Jump to content

താൾ:MalProverbs 1902.pdf/88

വിക്കിഗ്രന്ഥശാല സംരംഭത്തിൽ നിന്ന്
ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു
79

1593 ദൈവം ഉള്ള നാൾ മറക്കുമൊ-

1594 ദെവരുടെ ആന, കാട്ടിലെ മരം, വലിയെടാ വലി-

1595 ദൈവം തുണയുള്ളപ്പോൾ പലരും തുണയുണ്ട്-


1596 ധനത്തിനു വേലി ധർമ്മം തന്നെ-

1597 ധനമില്ലാത്ത പുരുഷനും മണമില്ലാത്ത പുഷ്പവും ശരി-

1598 ധനാശി പാടിപ്പൊയി-

1599 ധർമ്മടം പിടിച്ചതു കോയ അറിഞ്ഞില്ല-

1600 ധർമ്മദൈവവും തലമുടിയും തനിക്കുനാശം-

1601 ധർമ്മം വെടിഞ്ഞാൽ കർമ്മം മുടങ്ങും-

1602 ധൃപം കാട്ടിയാലും പാപം പോകാ-

1603 ധൃതികൊള്ളാം ഈച്ചയെ പിടിപ്പാൻ-

1604 ധ്യാനമില്ലാഞ്ഞാലും മൗനം വേണം-


1605 നക്കുന്ന നായിക്കു സ്വയംഭൂവും പ്രതിഷ്ഠയും ഭെദമുണ്ടൊ-

1606 നഗരത്തിൽ ഇരുമ്പാലും നരകഭയം വിടാ-

1607 നഞ്ചുവേണമൊ നാനാഴി-

1608 നഞ്ഞേറ്റമീൻപോലെ-

1609 നടക്കുമ്പോൾ രണ്ടു ഏറെവെട്ടിയാൽ കിടക്കുമ്പോൾ രണ്ടു ഏറെ വലിക്കാം-

1610 നടന്നകന്നാൽ ഇടറും, ഇരുന്നകാൽ ഇടറുകയില്ല-

1611 നടന്നുകെട്ട വൈദ്യനും ഇരുന്നുകെട്ട വേശ്യയും ഇല്ല-

1612 നടന്നുവന്നു നടന്നോനും നടന്നുവന്നു കിടന്നോനും ചികിത്സവേണ്ടാ-

1613 നടപ്പാൻ മടിച്ചിട്ടു ചിറ്റപ്പൻ വീട്ടിൽനിന്നു പെണ്ണുകെട്ടിയതുപോലെ-


1597 Cf. A little purse is a heavy curse, (2) Wrinkled purses make wrinkled faces.

1598 Cf. The tale is over.

1600 ധർമ്മദൈവം=Household God (white elephant).

1603 Cf. Nothing to be done in haste but gripping of fleas, (The malayalam proverb is only a translation).

1612 One will not ill and the other will not recover if he fall ill.





























ഈ താൾ വിക്കിഗ്രന്ഥശാല ഡിജിറ്റൈസേഷൻ മത്സരം 2014-ന്റെ ഭാഗമായി നിർമ്മിച്ചതാണ്.
ഇതിലെ ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ സ്കോർ ലഭിക്കുന്നതു് ഈ താൾ ആദ്യം ടൈപ്പു ചെയ്തുതുടങ്ങിയ Reshmimraj എന്ന ഉപയോക്താവിനായിരിക്കും.
ഈ താളിന്റെ ഗുണനിലവാരം:
(വിശദവിവരങ്ങൾക്കു് ഈ ലേഖനം കാണുക)
സങ്കീർണ്ണത തനിമലയാളം അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം ടൈപ്പിങ്ങ് പുരോഗതി ഫോർമാറ്റിങ്ങ് മികവ് അക്ഷരശുദ്ധി
(സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല)
"https://ml.wikisource.org/w/index.php?title=താൾ:MalProverbs_1902.pdf/88&oldid=163352" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്