27 അച്ഛനുപിറന്ന മകനും അടിച്ചിപ്പാരചൂട്ടയും രണ്ടുമുതകും
28 അജഗജാന്തരം-
29 അഞ്ചഞ്ചുപലം ഒന്നഞ്ചുപലം-
30 അഞ്ചെരുമ കറക്കുന്നതു അയൽ അറിയും; കഞ്ഞിവാര്ൎത്തുണ്ണുന്നതു നെഞ്ഞറിയും-
31 അടക്കമില്ലപ്പെണ്ടി ആയിരം കോൽ തിരിയണം
32 അടയ്ക്കയാകുമ്പോൾ മടിയിൽവെക്കാം അടയ്ക്കാമരം (കഴുങ്ങായാൽ) വെച്ചുകൂടാ-
33 അടച്ചവായിലീച്ചകയറുകയില്ലാ
34 അടികഴിഞ്ഞിട്ടു വടിവെട്ടാൻപോക-
35 അടികൊണ്ടു വളർന്നകുട്ടിയും അടച്ചുവേപ്പിച്ച കഷായവും ഒരുപോലെ-
36 അടികൊള്ളാത്തപിള്ള പഠിയാ-
37 അടിചെയ്യുമുപകാരം അണ്ണന്തമ്പിഅറികയില്ലാ-
38 അടിച്ചാൽ അടിച്ചവഴിയെ പോയില്ലെങ്കിൽ പോയവഴിയെ അടിച്ചെടുക്കണം
39 അടിമയ്ക്ക് കുപ്പ-
40 അടിമേലടിച്ചാൽ അമ്മിയും പൊടിയും-
41 അടിയോളംനന്നല്ല (ഒക്കുമൊ) അണ്ണന്തമ്പി-
27 അടിച്ചിപ്പാരചൂട്ട-A torch made of the spathe of the cocoanut tree
29a "the girl who is the fifth born in a family will prosper
30 Cf. Poverty parts friends, (2) A full purse never lacks friends.
31 പെണ്ടി- woman
33 Cf. A closed mouth catcheth no flies. the Malayalam proverb appears to be a translation.
35 വേപ്പിച്ച= Prepared
35,36,37 and 41. Cf. Sparo the Rod and spoil the child, (2) it is the raised stick that makes the dog obey, (3) Give a child his will and whelp his fill and neither will thrive.
36 Cf. A whip for a fool and a rod for a school are always in good season.
37-41 അണ്ണന്തമ്പി- caressing. Cf. a pet lamb makes a cross ram. (2) Birchen twigs break no ribs.
38 അടിക്ക= drive. Cf. If mountain will not come to Mahomet, Mahomet will go to the mountain.
40 അമ്മി= grinding stone. Cf. Little strokes fell great oaks
ഈ താൾ വിക്കിഗ്രന്ഥശാല ഡിജിറ്റൈസേഷൻ മത്സരം 2014-ന്റെ ഭാഗമായി നിർമ്മിച്ചതാണ്. ഇതിലെ ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ സ്കോർ ലഭിക്കുന്നതു് ഈ താൾ ആദ്യം ടൈപ്പു ചെയ്തുതുടങ്ങിയ Dhwanidv എന്ന ഉപയോക്താവിനായിരിക്കും. | |||||
ഈ താളിന്റെ ഗുണനിലവാരം: (വിശദവിവരങ്ങൾക്കു് ഈ ലേഖനം കാണുക) | |||||
സങ്കീർണ്ണത | തനിമലയാളം | അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം | ടൈപ്പിങ്ങ് പുരോഗതി | ഫോർമാറ്റിങ്ങ് മികവ് | അക്ഷരശുദ്ധി |
(സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) | (സ്കോർ ഇതുവരെ ചേർത്തിട്ടില്ല) |