താൾ:CiXIV68a.pdf/311

വിക്കിഗ്രന്ഥശാല സംരംഭത്തിൽ നിന്ന്
ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു

— 299 —

2. Chiefly in Questions="possible" സംശയാൎത്ഥത്തിന്നടുത്തത്
ചോദ്യത്താലുള്ള ആശ്ചൎയ്യാൎത്ഥം (വളരെ നടപ്പു).

ഉ-ം ഹന്ത ഹന്ത മദീയഭാൎയ്യ വരുന്നു നൂനം ഇതെന്തു പോൽ (കുശല. oh
wonder: it is my wife that comes what can it be? ഇതെന്തോ). ആരു പോ
ലിവൻ (വേ. ച=ഇവൻ ആരോ). എന്നു പോൽ (കൃ. ഗാ. when may it even
be? എപ്പോഴോ?). എന്തു പോൽ വാരാഞ്ഞു (കൃ. ഗാ. why at all did he not come?
എന്തോ).

3. IT SIGNIFIES ALSO "CONFESSEDLY, AVOWEDLY, UNDENIABLY"
TO SHOW, THAT A STATEMENT IS ACCEPTED AS TRUE BY THE SPEAKER
AND HEARER, TO INTRODUCE A QUOTATION OR TO MAKE KNOWN
SOMETHING BEYOND DOUBT.

ലോകസമ്മതമായതോ താൻ വിശ്വസിച്ചു വായിച്ചു കേട്ട
വയോ അറിയിച്ചാൽ നിശ്ചയാൎത്ഥമാം.

ഉ-ം ഭാൎയ്യയേയും ജാരനേയും ശിരസ്സിൽ വഹിച്ചു പോൽ (715, 5 ഇടച്ചി
ഉപമേയം did not even a carpenter carry etc.? a general truth proved by
a generally accepted instance). നൃപൻ പണ്ടെങ്ങാനും കൊടുത്തു പോൽ വരം-
അതു വേണ്ടിപ്പാനായിവൾക്കു മിത്രനാൾ അവകാശമില്ലാത്തിരുന്നു പോയി പോൽ-
അവൻ സത്യദോഷങ്ങൾ ഭവിക്കും എന്നേവം ഭയപ്പെടുന്നു പോൽ (കേ. രാ. strange,
that she should have gained that gift and not claimed it . . . . of course he is
now afraid etc.) വസ്ത്രം പകരുന്നപ്പോലെ പോൽ ഇഹഗാത്രം (പദ്യം=നൂനം) കി
ട്ടും പോൽ (=സംശയമില്ല‌) തേജസ്സിന്നു മൂന്നു പോൽ ഗുണങ്ങളും (=സമ്മ
തമാംവണ്ണം Tejas has confessedly three qualities).

=for; എങ്ങനെഎന്നാൽ ആകയാൽ, ആകക്കൊണ്ടു.

ഉ-ം രണ്ടാമതും ദമയന്തീസ്വയംവരം ഉണ്ടു-പൂൎവ്വഭൎത്താവിൻ്റെ വാൎത്ത പോ
ലും ചെറ്റും കേൾപാനും ഇല്ല പോൽ—അന്യഭൎത്താവിനെ പ്രാപിക്ക എന്നതും
വിധിയുണ്ടു പണ്ടു പോൽ (നള.) ഇവിടേക്കു വന്നത് നന്നല്ല-കണ്ടകൻ പോൽ
വരുന്നേരം ഞങ്ങൾ മണ്ടിത്തിരിപ്പാൻ സമൎത്ഥരല്ലോ മന്ദസഞ്ചാരി ഭവാൻ (പ. ത.)

കഥാമുഖത്തു=എങ്കിലോ 706 ഉണ്ടു പോൽ (പ. ത.)

=എന്നു: ഉടനേ വരേണം പോൽ [you are ordered (not by me) to come
at once]

3. പോലും "at least, even" is used with Positives and chiefly
with Negatives.


38*

"https://ml.wikisource.org/w/index.php?title=താൾ:CiXIV68a.pdf/311&oldid=182446" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്