മലയാളശാകുന്തളം/അഞ്ചാം അങ്കം
←നാലാം അങ്കം | മലയാളശാകുന്തളം രചന: അഞ്ചാം അങ്കം |
ആറാം അങ്കം→ |
(അനന്തരം രാജാവും വിദൂഷകനും ഇരുന്നു സംസാരിക്കുന്നമട്ടിൽ പ്രവേശിക്കുന്നു) വിദൂഷകൻ:
- (ചെവിയോർത്തിട്ട്) തോഴർ സംഗീതശാലയ്ക്കുനേർക്കു ചെവിയോർക്കണം. ഒരു നല്ല പാട്ടു കേൾക്കുന്നു. കണ്ഠശുദ്ധി കേമംതന്നെ. ഹംസപദിക നൈത്തിയാരമ്മ വർണ്ണം സാധകം ചെയ്കയാണെന്നു തോന്നുന്നു.
രാജാവ്:
- മിണ്ടാതിരിക്കൂ, കേൾക്കട്ടെ.
(അണിയറയിൽ പാടുന്നു)
- പുതുമധുരസമുണ്ടു ഭൃംഗമേ! നീ-
- യതുവിധമന്നു പുണർന്ന ചൂതവല്ലി,
- ചതുര! നളിനിയിൽബ്ഭ്രമിച്ചിടുന്നോ-
- രിതുപൊഴുതോർമ്മയിൽനിന്നു മാഞ്ഞുപോയോ? 1
രാജാവ്:
- അദ്ഭുതംതന്നെ. ആ പാട്ടിൽ രാഗം പ്രവഹിക്കുന്നു.
വിദൂഷകൻ:
- ആട്ടെ, പാട്ടിന്റെ താൽപ്പര്യം മനസ്സിലായോ?
രാജാവ്:
- (പുഞ്ചിരിയിട്ട്) ഒരിക്കൽ ഇവളെ എനിക്ക് വളരെ പഥ്യമായിരുന്നു. അതിനിപ്പോൾ വസുമതിദേവിയെ ഊന്നി മുള്ളു പറയുകയാണ്. മാഡവ്യ, താൻ ചെന്ന് ശകാരം കേമമായി എന്ന് ഞാൻ പരഞ്ഞതായി ഹംസപദികയോട് പറയൂ.
വിദൂഷകൻ:
- സ്വാമിയുടെ കൽപ്പന.(എഴുന്നേറ്റിട്ട്) അവിടെ ചെല്ലുമ്പോൾ വല്ല ശുപാർശയ്ക്കും വേണ്ടി നൈത്തിയാരമ്മ എന്റെ കുടുമയ്ക്ക് പിടികൂടിയാൽ, അപ്സരസ്ത്രീകളുടെ കൈവശത്തിൽ അകപ്പെട്ട വീതരാഗന് എന്നപോലെ എനിക്ക് എപ്പോഴാണ് മോക്ഷം കിട്ടുക?
രാജാവ്:
- പോകൂ. കൗശലത്തിൽ സംഗതി ധരിപ്പിച്ച് പോരൂ.
വിദൂഷകൻ:
- നിർവാഹമില്ലല്ലോ. (പോയി)
രാജാവ്:
- (വിചാരാം) ഈ പാട്ടു കേട്ടിട്ട് എന്താണെനിക്ക് ഇഷ്ടജനവിരഹമില്ലെങ്കിലും മനസ്സിന് ബലമായ വല്ലായ്മ തോന്നുന്നത്? അഥവാ,
- നല്ലോരാകൃതി കാൺകിലും മധുരമാം
- ഗീതസ്വരം കേൾക്കിലും
- വല്ലാതുള്ളിൽ വികാരമൊന്നു സുഖിത-
- ന്മാർക്കും ജനിക്കുന്നത്,
- മുജ്ജന്മങ്ങളിലുള്ള വേഴ്ച്ച വെളിവാ-
- യുൾബോധമില്ലാതെതാ-
- നിജ്ജീവൻ നിജവാസനാബലവശാ-
- നല്ലോരാകൃതി കാൺകിലും മധുരമാം
ലോർമ്മിക്കയാലാകണം.
(മനോരാജ്യത്തിന്റെ മട്ടിലിരിക്കുന്നു)
(അനന്തരം കാഞ്ചുകീയൻ പ്രവേശിക്കുന്നു)
കാഞ്ചുകീയൻ:
- (നെടുവീർപ്പുവിട്ട്) എന്റെ അവസ്ഥ ഈ വിധമായല്ലോ.
- അന്നിപ്പിരമ്പരമനയ്ക്കധികാരമുദ്ര-
- യെന്നുള്ള ഭാവമൊടു ഞാനഴകിൽ ധരിച്ചേൻ,
- ഇന്നായതിക്കിഴവനായൊരെനിക്ക് വീഴാ-
- തൂന്നിപ്പിടിപ്പതിനു നല്ലുപകാരമായി.
അതൊക്കെ കിടക്കട്ടെ. മഹാരാജാവിന് ധർമ്മകാര്യങ്ങളിൽ ഇടതാമസം വരുത്തുന്നത് ശരിയല്ല. എങ്കിലും, തിരുമനസ്സുകൊണ്ട് ധർമ്മാസനത്തിൽനിന്ന് ഇപ്പോൾ തിരിയെ എഴുന്നള്ളിയതേയുള്ളൂ. ഉടൻതന്നെ ചെന്ന് കണ്വശിഷ്യന്മാർ വന്നിരിക്കുന്ന വിവരം ഉണർത്തിച്ച് ശല്യപ്പെടുത്തുന്നതിന് എനിക്ക് മനസ്സുവരുന്നില്ല. അല്ലെങ്കിൽ, ലോകഭരണാധികാരത്തിന് ഒരൊഴിവും ഇല്ലല്ലോ.
- കുതിരകളെയൊരിക്കൽത്തന്നെ ചേർത്താൻ രഥത്തിൽ-
- ക്കതിരവ,നനിലന്നോ യാത്രതാൻ സർവ്വകാലം,
- പൃഥിവിയെയൊഴിവില്ലാതേറ്റു വാഴുന്നു ശേഷൻ
- പകുതിനികുതിവാങ്ങുന്നോർക്കുമോർത്താലിതല്ലോ.
ഏതായാലും കണ്വശിഷ്യന്മാരുടെ കല്പന അനുസരിക്കുകതന്നെ. (ചുറ്റിനടന്നുനോക്കിയിട്ട്) ഇതാ, എഴുന്നള്ളിയിരിക്കുന്നു.
- മാലോകരെത്തനതു പുത്രരൊടൊപ്പമായി-
- പ്പാലിച്ചുതീർന്നു വിജനത്തിൽ വസിച്ചിടുന്നു;
- ചാലേ സ്വയൂഥ്യരെ നയിച്ചഥ ചോലനോക്കി-
- ക്കാലാറ്റിടുന്ന ഗജയൂഥപനെന്നപോലെ.
(അടുത്തുചെന്ന്) മഹാരാജാവിന് വിജയം! ഇതാ ഹിമവാന്റെ താഴ്വരയിൽനിന്നുള്ള തപോവനത്തിൽനിന്നു കാശ്യപമഹർഷി പറഞ്ഞയച്ചിട്ടുള്ള വിവരം ഉണർത്തിക്കാൻ സ്ത്രീകളുമൊരുമിച്ച് താപസന്മാർ വന്നിരിക്കുന്നു. ശേഷം കൽപ്പനപോലെ.
രാജാവ്:
- (ആദരത്തോടുകൂടി) എന്ത്! കാശ്യപൻ പറഞ്ഞയച്ചവരോ?
കാഞ്ചുകീയൻ:
- അതേ.
രാജാവ്:
- എന്നാൽ, ആ ആശ്രമവാസികളെ വിധിപ്രകാരം സത്കരിച്ച് സ്വയമേ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുവരുന്നതിന് ഞാൻ പറഞ്ഞയച്ചതായി പുരോഹിതൻ സോമരാതനോട് ചെന്ന് പറയൂ. ഞാനും തപസ്വികളെക്കാണ്മാൻ ഉചിതമായ സ്ഥലത്തു ചെന്നു കാത്തുനിൽക്കാം.
കാഞ്ചുകീയൻ:
- കൽപ്പനപോലെ.(പോയി)
രാജാവ്:
- (എഴുന്നേറ്റിട്ട്) വേത്രവതീ, അഗ്നിഹോത്രഗൃഹത്തിലേക്ക് വഴികാണിക്കൂ.
ദ്വാരപാലിക:
- ഇങ്ങനെ എഴുന്നള്ളാം.
രാജാവ്:
- (ചുറ്റിനടന്ന്, രാജപദവിക്കുള്ള ക്ലേശങ്ങളെ സ്മരിച്ചിട്ട്) എല്ലാ ജീവികൾക്കും തങ്ങളുടെ ആഗ്രഹം സാധിക്കുന്നതുവരെ മാത്രമേ ക്ലേശമുള്ളൂ. രാജാക്കന്മാർക്കാകട്ടെ, ആഗ്രഹം സാധിച്ചുകഴിഞ്ഞാലും സ്വൈരമില്ല.
- ഔത്സുക്യത്തിനു ശാന്തിമാത്രമുളവാം
- വാഴ്ച്ചയ്ക്കിടംകിട്ടിയാൽ;
- പിന്നെക്കിട്ടിയ വസ്തുവിന്റെ ഭരണ-
- ക്ലേശം സഹിക്കേണ്ടതായ്
- രാജശ്രീ കുടയെന്നപോലെ തനിയേ
- ദണ്ഡംവഹിക്കേണ്ടുകിൽ.
- പ്രാജ്യശ്രാന്തിയെയാണു നൽകുവതഹോ!
- വിശ്രാന്തിയെക്കാളുമേ.
- ഔത്സുക്യത്തിനു ശാന്തിമാത്രമുളവാം
(അണിയറയിൽ) സ്തുതിപാഠകന്മാർ:
- മഹാരാജാവിനു വിജയം!
ഒന്നാമൻ:
- തനതുസുഖവുമോർക്കതീ ജനത്തെത്തുണയ്ക്കാൻ
- തുനിവതിലഥവാ നിൻ വൃത്തിയിമ്മട്ടിലത്രേ.
- അനിശമരിയൊരൂഷ്മാവെറ്റു വൃക്ഷം ശിരസ്സിൽ
- കനിവൊടു തണൽ നന്നായാശ്രിതർക്കേകിടുന്നു.
രണ്ടാമൻ:
- ശിക്ഷിക്ക നേർവഴി പിഴച്ചിടവേ, മുറയ്ക്കു
- രക്ഷിക്ക ശണ്ഠകളടക്കുകയെന്നമട്ടിൽ
- ബന്ധുപ്രവൃത്തികൾ നടത്തുകയിങ്ങു നീതാൻ:
- ബന്ധുക്കളോ വിഭവമങ്ങു ഭുജിച്ചുകൊൾവൂ.
രാജാവ്:
- നമുക്കു മനസ്സിനു വല്ലായ്മ തീർന്നു: ഉന്മേഷമായി. (ചുറ്റിനടക്കുന്നു)
ദ്വാരപാലൻ:
- ഇതാ അഗ്നിഹോത്രഗൃഹം. പുതുതായി അടിച്ചുതളിച്ചു വൃത്തിയാക്കിയിട്ടിരിക്കുന്നു. അടുത്തുതന്നെ ഹോമധേനുവുമുണ്ട്. ഇറയത്തേക്ക് എഴുന്നള്ളാം.
രാജാവ്:
- (കയറി പരിചാരികയുടെ തോളിൽ താങ്ങിനിന്നിട്ട്) വേത്രവതീ, എന്തുദ്ദേശിച്ചായിരിക്കും കാശ്യപഭഗവാൻ മഹർഷിമാരെ ഇങ്ങോട്ടു പറഞ്ഞയച്ചത്?
- വിഘ്നത്താൽ വ്രതികൾക്കു വല്ലവിധവും
- വന്നോ തപോദൂഷണം?
- ചെന്നാരെങ്കിലുമാശ്രമത്തിലമരും
- പ്രാണിക്കു മാലേകിയോ?
- ഇന്നെൻ ദുഷ്കൃതശക്തികൊണ്ടു വിളവു-
- ണ്ടാകായ്കയോ വള്ളികൾ-
- ക്കെന്നോരോന്നനുമിച്ചു തീർച്ചയറിയാ-
- ഞ്ഞേറെക്കുഴങ്ങുന്നു ഞാൻ.
- വിഘ്നത്താൽ വ്രതികൾക്കു വല്ലവിധവും
ദ്വാരപാലൻ:
- സുചരിതത്തെ അഭിനന്ദിക്കുന്ന ഋഷികൾ തിരുമേനിയോടു സന്തോഷമറിയിക്കാൻ വന്നതായിരിക്കുമെന്നാണ് അടിയനു തോന്നുന്നത്.
(അനന്തരം ശകുന്തളയെ മുൻപിൽ നടത്തിക്കൊണ്ട് ഗൗതമിയും കണ്വശിഷ്യന്മാരും, അവരെക്കൂട്ടിക്കൊണ്ടു മുൻപിലായിട്ട് പുരോഹിതന്മാരും കാഞ്ചുകീയനും പ്രവേശിക്കുന്നു)
കാഞ്ചുകീയൻ:
- ഭവാന്മാർ ഇതിലേ എഴുന്നള്ളാം.
- ശാർങ്ഗരവൻ: ശാരദ്വതാ,
- മന്നൻ ധന്യനിവൻ സ്വധർമ്മപരനാ-
- ണെന്നുള്ളതോ സമ്മതം.
- മന്നിൽ പിന്നിഹ നീചർപോലുപഥം-
- തന്നിൽ പ്രവർത്തിച്ചിടാ.
- എന്നാലും വിജനത്തിൽ വാണിതുവരെ
- ശ്ശീലിച്ചൊരെൻ ദൃഷ്ടിയിൽ-
- ത്തോന്നുന്നൂ ജനസങ്കലം നൃപകുലം
- തീജ്ജ്വാലയിൽപ്പെട്ടപോൽ.
- മന്നൻ ധന്യനിവൻ സ്വധർമ്മപരനാ-
ശാരദ്വതൻ:
- ഈ രാജധാനിയിൽ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ അങ്ങേക്ക് ഇങ്ങനെ തോന്നിയതു ശരിതന്നെ. ഞാനും,
- അഭ്യക്തനെയഭിഷിക്തൻ,
- ശുചിയശുചിയെ, ആത്തനിദ്രനെ വിബുദ്ധൻ,
- ബദ്ധനെ മുക്തനുമതുപോ-
- ലിവിടെസ്സുഖിയാം ജനത്തെയോർക്കുന്നേൻ.
ശകുന്തള:
- (നിമിത്തസൂചനം നടിച്ചിട്ട്) കഷ്ടം! എന്താണ് എന്റെ വലതുകണ്ണ് തുടിക്കുന്നത്?
ഗൗതമി:
- കുഞ്ഞേ, അമംഗലം നീങ്ങട്ടെ, ഭർത്തൃകുലദേവതമാർ നിനക്കു ശ്രേയസ്സരുളും.
(എല്ലാവരും ചുറ്റിനടക്കുന്നു)
പുരോഹിതൻ:
- (രാജാവിനെ ചൂണ്ടിക്കാണിച്ചിട്ട്) അല്ലയോ താപസന്മാരേ, വർണ്ണാശ്രമരക്ഷിതാവായ മഹാരാജാവിതാ, മുൻകൂട്ടിത്തന്നെ എഴുന്നേറ്റു നിങ്ങളെക്കാത്തുനിൽക്കുന്നു. ചെന്നു കാണുവിൻ!
ശാർങ്ഗരവൻ:
- ഹേ, മഹാബ്രാഹ്മണാ, ഇത് അഭിനന്ദിക്കേണ്ടതുതന്നെ; എന്നാൽ, ഞങ്ങളിതു സാധാരണയായിട്ടേ വിചാരിക്കുന്നുള്ളൂ. എന്തെന്നാൽ,
- മരങ്ങൾ കാറ്റേറ്റു കുനിഞ്ഞു ചാഞ്ഞിടും;
- ധരിച്ചു നീരം ജലദങ്ങൾ തൂങ്ങിടും,
- ശിരസ്സു സത്തർക്കുയിരാ സമൃദ്ധിയാൽ;
- പരോപകാരിക്കിതു ജന്മസിദ്ധമാം.
ദ്വാരപാലൻ:
- തിരുമേനീ, മഹർഷിമാരുടെ മുഖഭാവം തെളിഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. കാര്യസിദ്ധിയിൽ അവർക്ക് വിശ്വാസമുണ്ടെന്നുതോന്നുന്നു.
രാജാവ്:
- (ശകുന്തളയെ നോക്കീട്ട്) ഏ!
- ആരിവൾ മൂടുപടത്താ-
- ലേറെത്തെളിയാത്ത ഗാത്രകാന്തിയൊടേ
- മാമുനിമാരുടെ നടുവിൽ-
- ക്കാമിനി തളിർപോലെ വെള്ളിലയ്ക്കുള്ളിൽ?
ദ്വാരപാലൻ:
- കൗതുകം കടന്നാക്രമിച്ചിട്ട് ഒന്നും ഊഹിക്കാൻ അടിയന്റെ മനസ്സിനു ശക്തിയില്ല. ഇവളുടെ ആകൃതി നന്നായിരിക്കുന്നു എന്നു മാത്രം അറിയിക്കാം.
രാജാവ്:
- ഇരിക്കട്ടെ. പരകളത്രത്തെ നോക്കിക്കൂടല്ലോ.
ശകുന്തള:
- (മാറിൽ കൈവച്ചിട്ടു വിചാരം) മനസ്സേ, നീ എന്തിനു പിടയ്ക്കുന്നു! ആര്യപുത്രന്റെ ഉള്ളിലുള്ളതറിഞ്ഞിട്ട് അധൈര്യപ്പെടുക.
പുരോഹിതൻ:
- (മുമ്പോട്ടു ചെന്നിട്ട്) ഈ താപസികളെ വിധിപ്രകാരം സത്കരിച്ചിരിക്കുന്നു. ഇവർ തങ്ങളുടെ ഉപാധ്യായത്തിന്റെ സന്ദേശം കൊണ്ടുവന്നിരിക്കുകയാണ്. അതിവിടെ കേൾക്കണം.
രാജാവ്:
- കാത്തിരിക്കുന്നു.
ഋഷികൾ:
- (കൈ ഉയർത്തിയിട്ട്) രാജാവിന് വിജയം!
രാജാവ്:
- എല്ലാവരെയും ഞാൻ അഭിവാദനം ചെയ്യുന്നു.
ഋഷികൾ:
- നല്ലതു വരട്ടെ.
രാജാവ്:
- മഹർഷിമാർക്ക് തപസ്സ് നിർവിഘ്നമായി നടക്കുന്നുവല്ലോ!
ഋഷികൾ:
- കാത്തീടവേ ഭവാൻ ധർമ്മ-
- കൃത്യങ്ങൾക്കെന്തു വിഘ്നമാം?
- കുതിക്കുമോ കൂരിരുട്ടു
- കതിരോൻ കാന്തിചിന്തവേ.
രാജാവ്:
- എനിക്ക് രാജാവെന്നുള്ള പേർ ഇപ്പോൾ അർത്ഥവത്തായി. ആകട്ടെ, കാശ്യപഭഗവാൻ ലോകാനുഗ്രഹത്തിനുവേണ്ടി സുഖമായിരിക്കുന്നുവല്ലോ.
ശാർങ്ഗരവൻ:
- തപസ്സിദ്ധിയുള്ളവർക്ക് ക്ഷേമം സ്വാധീനമാണല്ലോ. അദ്ദേഹം കുശലപ്രശ്നപുരസ്സരം അങ്ങയെ ഗ്രഹിപ്പിക്കുന്നു.
രാജാവ്:
- ഭഗവാന്റെ കല്പന എന്താണ്?
ശാർങ്ഗരവൻ:
- എന്റെ പുത്രിയെ അങ്ങ് അന്യോന്യസമയപ്രകാരം പരിഗ്രഹിച്ചത് നിങ്ങളുടെ രണ്ടാളുടേയും പേരിൽ ഉള്ള വാത്സല്യത്താൽ ഞാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു. എന്തുകൊണ്ടെന്നാൽ,
- പുരസ്സരൻ യോഗ്യരിൽ നീ; ശരീരിയാം
- പുരസ്ക്രിയയ്ക്കൊത്തവളിശ്ശകുന്തള;
- പൊരുത്തമൊപ്പിച്ചിണചേർക്കയാൽ ചിരം
- പൊറുത്തതാമപ്പഴി തീർത്തു പദ്മജൻ.
അതിനാൽ ഇപ്പോൾ ഗർഭിണിയായ ഇവളെ സഹധർമ്മചരണത്തിനായി ഭവാൻ സ്വീകരിക്കണം!
ഗൗതമി:
- ആര്യാ, എനിക്കും ചിലതു പറഞ്ഞാൽ കൊള്ളാമെന്നുണ്ട്. പക്ഷേ, അതിനവകാശം കാണുന്നില്ല.എങ്ങനെയെന്നാൽ,
- ചിന്തിച്ചിതില്ലിവൾ ഗുരുക്കളെ; അങ്ങുമൊട്ടു
- ചോദിച്ചതില്ല വധുബന്ധുജനാനുവാദം.
- ബോധിച്ചപോലിരുവർ നിങ്ങൾ രഹസ്യമായി
- സാധിച്ച സംഗതിയിലാരൊടെവന്നു ചോദ്യം?
ശകുന്തള:
- (വിചാരം) ആര്യപുത്രൻ എന്തു പറയുമോ?
രാജാവ്:
- ഇതെന്താണു പ്രസംഗിച്ചത്?
ശകുന്തള:
- (വിചാരം) ഈ വാക്കു തീകോരിയിടുന്നല്ലോ!
ശാർങ്ഗരവൻ:
- എന്താണെന്നോ? ലോകതന്ത്രത്തിൽ നിങ്ങൾക്കുതന്നെയല്ലയോ അധികം പരിജ്ഞാനം?
- സതിയെങ്കിലും പിതൃഗൃഹത്തിൽ വാഴുകിൽ
- പ്പതിയുള്ള മങ്കയെ ജനം പഴിച്ചിടും
- അതിനാൽ സ്വബന്ധുജനമങ്ങു പെണ്ണിനെ-
- പ്പതിയോടു ചേർത്തിടുമവൻ ത്യജിക്കിലും.
രാജാവ്:
- അല്ല, ഈ സ്ത്രീയെ ഞാൻ വിവാഹംചെയ്തിട്ടുണ്ടെന്നോ!
ശകുന്തള:
- (വിഷാദത്തോടെ വിചാരം) ഹൃദയമേ, ആശങ്ക ശരിയായി.
ശാർങ്ഗരവൻ:
- വീഴ്ച്ചവന്നതു നിനച്ചൊരീർച്ചയോ?
- പുച്ഛമോ കൃശരിൽ, മുഷ്ക്കുതന്നെയോ?
രാജാവ്:
- ഇതെന്താണ്? ഇല്ലാത്തതുണ്ടെന്ന് സങ്കല്പിച്ച് ചോദ്യംചെയ്യുന്നത്?
ശാർങ്ഗരവൻ:
- വായ്ക്കുമീവക വികാരമൊക്കവേ
- മിക്കവാറുമധികാരമത്തരിൽ
രാജാവ്:
- എനിക്കു നല്ല ശകാരം കിട്ടി.
ഗൗതമി:
- (ശകുന്തളയോട്) കുഞ്ഞേ, ക്ഷണനേരം ലജ്ജിക്കാതിരിക്കൂ. നിന്റെ ഈ മൂടുപടം ഞാൻ മാറ്റാം. ഭർത്താവു നിന്നെ കണ്ടറിയട്ടെ! (അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നു.)
രാജാവ്:
- (ശകുന്തളയെ സൂക്ഷിച്ചുനോക്കി വിചാരം)
- വടിവിനുടവുതട്ടാതീവിധം വന്നുചേർന്നോ-
- രുടലിതു തനതാണോ അല്ലയോ എന്ന കില്ലാൽ
- ഹിമഭരിതമുഷസ്സിൽ കുന്തമാർന്നോരു വണ്ടിൻ
- സമതയൊടവശൻ ഞാൻ തള്ളുവാൻ കൊള്ളുവാനും.
- (ആലോച്ചുകൊണ്ടുനിൽക്കുന്നു)
പരിജനങ്ങൾ:
- (തങ്ങളിൽ സ്വകാര്യമായിട്ട്)തിരുമനസ്സിലേക്ക് ധർമ്മാശ്രയം കേമംതന്നെ; ഇത്രയും രൂപഗുണമുള്ള ഒരു സ്ത്രീരത്നം താനേ വന്നുചേർന്നാൽ മറ്റാരെങ്കിലും നോക്കിക്കൊണ്ടു മടിച്ചുനിൽക്കുമോ?
ശാർങ്ഗരവൻ:
- രാജാവേ, എന്താണു മിണ്ടാതെനിൽക്കുന്നത്?
രാജാവ്:
- അല്ലേ തപോവന, ആലോചിച്ചുനോക്കിയിട്ടും ഞാൻ ഈ സ്ത്രീയെ സ്വീകരിച്ചതായി ഓർക്കുന്നില്ല. പിന്നെ എങ്ങനെയാണ് സ്പഷ്ടമായ ഗർഭലക്ഷണമുള്ള ഇവളെ പരദാരപ്രവേശശങ്കകൂടാതെ പരിഗ്രഹിക്കുന്നത്?
ശകുന്തള:
- (വിചാരം) ഹൃദയമേ, വിവാഹസംഗതിതന്നെ ഇവിടെ തർക്കത്തിലായിരിക്കുന്നു. ഇനി എന്തിനാണു നിനക്ക് അങ്ങേയറ്റം കടന്നുള്ള മോഹങ്ങൾ?
ശാർങ്ഗരവൻ:
- എന്നാൽ, വേണ്ട -
- ഭാവിക്കവേണ്ടയതിനേമുറകന്യയാളിൽ
- കൈവച്ച വീഴ്ച്ച വകവെച്ച മുനീന്ദ്രനോട്.
- മോഷ്ടിച്ച വസ്തു വിരവോടു വിളിച്ചിണക്കി
- മോഷ്ടിച്ച പൂരുഷനുതാനിവനേകിയല്ലോ.
ശാരദ്വതൻ:
- ശാർങ്ഗരവാ, താനിനി മതിയാക്കൂ! ശകുന്തളേ, ഞങ്ങൾ പറയേണ്ടത് പറഞ്ഞു. യോഗ്യനായ ഇദ്ദേഹത്തിന്റെ ഉത്തരം ഇങ്ങനെയാണ്. അടയാളവാക്കു വല്ലതുമുണ്ടെങ്കിൽ കേൾപ്പിക്കൂ.
ശകുന്തള:
- (വിചാരം) അങ്ങനെയൊക്കെ ഇരുന്ന അനുരാഗം ഇത്രത്തോളം ഭേദപ്പെട്ട നിലയിൽ ഇനി ഓർമ്മിപ്പിച്ചിട്ട് എന്താണു ഫലം? ആത്മശോചനത്തിനുള്ള തുനിവാണിത്. (വെളിവായിട്ട്) ആര്യപു...(പാതിക്കുനിർത്തിയിട്ട്) വിവാഹക്കാര്യം തർക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്ന സ്ഥിതിക്ക് ഇതല്ലല്ലോ സംബോധനത്തിന്റെ മുറ. പൗരവ, അന്ന് ആശ്രമത്തിൽ വച്ച് പച്ചപ്പാവമായ ഈയുള്ളവളെ കള്ളസത്യംചെയ്തു ചതിച്ചിട്ട് ഈ മാതിരി വാക്കു പറഞ്ഞ് ഇപ്പോൾ നിരസിക്കുന്നത് അങ്ങേയ്ക്കു യുക്തംതന്നെ!
രാജാവ്:
- (ചെവിപൊത്തിക്കൊണ്ട്) ശാന്തം പാപം!
- തന്നെപ്പഴിച്ചു തനിയേ തുനിയുന്നതെന്തി-
- ന്നിന്നിജ്ജനത്തിനുമധോഗതി നൽകുവാൻ നീ?
- ഏറെത്തഴച്ച പുഴതാൻ സ്വയമേ കലങ്ങി-
- ത്തീരത്തിലെത്തരുപുഴക്കുവതെന്നപോലെ.
ശകുന്തള:
- അങ്ങിപ്പറയുന്നത് പരമാർത്ഥമായിട്ടുതന്നെ എന്നെ പരപരിഗ്രഹം എന്നു ശങ്കിച്ചിട്ടാണെങ്കിൽ ഈ അഭിജ്ഞാനംകൊണ്ട് അങ്ങേ സംശയം തീർക്കാം.
രാജാവ്:
- ഉത്തമപക്ഷംതന്നെ.
ശകുന്തള:
- (മോതിരവിരലിൽ തപ്പിയിട്ട്) അയ്യോ കഷ്ടം! കഷ്ടം! എന്റെ വിരലിൽ മോതിരം കാണുന്നില്ലല്ലോ. (വിഷാദിച്ചു ഗൗതമിയുടെ മുഖത്തു നോക്കുന്നു)
ഗൗതമി:
- ശക്രാവതാരത്തിൽ വച്ചു ശചീതീർത്ഥത്തെ വന്ദിച്ച സമയം മോതിരം നിന്റെ വിരലിൽനിന്ന് ഊരിപ്പോയിരിക്കണം.
രാജാവ്:
- (മന്ദഹാസത്തോടുകൂടി) ഇതാണു സ്ത്രീകൾക്കു കണക്കിന് ഉത്തരംതോന്നിക്കൊള്ളും എന്നു പറയാറുള്ളത്.
ശകുന്തള:
- ഇതെന്റെ ദുർവ്വിധിമാഹാത്മ്യമാണ്. വേറെയൊന്നുപറയാം.
രാജാവ്:
- ഇനി കേൾക്കണമെന്നായി. ആകട്ടെ, അതും ആവാം.
ശകുന്തള:
- അന്നൊരു ദിവസം ആറ്റുവഞ്ചിക്കെട്ടിലിരിക്കുമ്പോൾ താമരയിലയിൽ വച്ചിരുന്ന വെള്ളം അങ്ങയുടെ കയ്യിലായിരുന്നു.
രാജാവ്:
- കേൾക്കട്ടെ.
ശകുന്തള:
- അപ്പോൾ ഞാൻ പുത്രനെപ്പോലെ ഭാവിച്ചുവന്ന ദീർഘാപാങ്ഗൻ എന്ന മാൻകുട്ടി അടുത്തുവന്നു. അങ്ങു കരുണതോന്നിയിട്ട് ആദ്യം ഈ മാൻകുട്ടി കുടിക്കട്ടെ എന്നുപറഞ്ഞു വെള്ളം അതിന്റെനേരെ കാണിച്ചു. പരിചയം പോരാഞ്ഞതിനാൽ അങ്ങേക്കയ്യിൽനിന്ന് അത് വെള്ളം കുടിച്ചില്ല. പിന്നീട് ആ വെള്ളംതന്നെ ഞാൻ വാങ്ങി കാണിച്ചപ്പോൾ അതു കുടിച്ചു. അപ്പോൾ അങ്ങ് എല്ലാവർക്കും അവരവരുടെ കൂട്ടുകാരിൽ വിശ്വാസമുണ്ട്; ‘രണ്ടാളും വനവാസികളാണല്ലോ’ എന്നുപറഞ്ഞ് എന്നെ പരിഹസിച്ചു.
രാജാവ്:
- തങ്ങളുടെ കാര്യം കാണ്മാൻ വേണ്ടി സ്ത്രീകൾ ഈവിധം ഭംഗിയായി കെട്ടിച്ചമച്ചു പറയുന്നതുകേട്ട് വിഷയാസക്തന്മാർ അകപ്പെട്ടുപോകുന്നു.
ഗൗതമി:
- മഹാനുഭാവനായ അങ്ങ് ഇങ്ങനെ പറയുന്നത് യുക്തമല്ല. തപോവനത്തിൽ വളർന്ന ഇവൾ വഞ്ചനാമാർഗ്ഗം അറിഞ്ഞിട്ടില്ല.
രാജാവ്:
- അല്ലയോ വൃദ്ധതാപസീ,
- വായ്ക്കും സ്വതേയൊരു തിറം ജഡജന്തുവിൻ സ്ത്രീ-
- വർഗ്ഗത്തിലും മനുജാതിയിലെത്രവേണ്ട!.
- മറ്റുള്ള പക്ഷികൾ മുഖാന്തിരമായി മുട്ട
- മുറ്റുംവരെയ്ക്കു കുയിലിൻപിട പോറ്റിടുന്നു.
ശകുന്തള:
- (കോപത്തോടെ) അനാര്യ, ശേഷം പേരും അങ്ങയെപ്പോലെ എന്നാണ് അങ്ങേക്കു ഭാവം. പുല്ലുകൊണ്ടു മറഞ്ഞ കിണർപോലെ ധർമ്മച്ചട്ടയിട്ടു മുറുക്കിയ അങ്ങയുടെ മട്ടു മറ്റാരെങ്കിലും കാട്ടുമോ?
രാജാവ്:
- (വിചാരം) ഇവളുടെ ഈ കോപഭാവം എനിക്കു സന്ദേഹം ജനിപ്പിക്കത്തക്കവിധം നിർവ്യാജമായിരിക്കുന്നു.
- നിഷ്കണ്ടകൻ നിഭൃതമായിനടന്ന വേഴ്ച്ച
- കൈക്കൊണ്ടിടാതെയിവനിങ്ങു മറുത്തിടുമ്പോൾ
- ഉൾക്കൊണ്ട കോപമിവളങ്ങു ചുളിച്ചു ചില്ലി
- ചൊൽക്കൊണ്ട ചൂതശരചാപമൊടിച്ചിടുന്നോ.
- (വെളിവായിട്ട്) ഭദ്രേ, ദുഷ്യന്തന്റെ ചരിത്രം പ്രസിദ്ധമാണ്; ഇതുമാത്രം കേട്ടിട്ടില്ല.
ശകുന്തള:
- കൊള്ളാം! ആകെക്കൂടെ എന്നെ താന്തോന്നിയാക്കിത്തീർത്തു അല്ലേ? മുഖത്തിൽ തേനും മനസ്സിൽ വിഷവും വച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന ഇയാളുടെ പിടിയിൽ പൂരുവംശത്തിലുള്ള വിശ്വാസംകൊണ്ട് ഞാൻ അകപ്പെട്ടുപോയല്ലോ
(വസ്ത്രത്തിന്റെ തുമ്പുകൊണ്ട് മുഖം മറച്ച് കരയുന്നു)
ശാർങ്ഗരവൻ:
- സ്വയംകൃതമായ ചാപല്യം ഇങ്ങനെയാണ് തിരിഞ്ഞടിക്കുന്നത്.
- അതിനാലിതുമാചരിക്ക സൂക്ഷി-
- ച്ചതിലും പിന്നെ രഹസ്സിലുള്ള വേഴ്ച്ച;
- സ്ഥിതിയൊന്നുമറിഞ്ഞിടാതെ ചെയ്താ-
- ലിതുപോൽ ബന്ധുത ബദ്ധവൈരമാകും.
രാജാവ്:
- ഈ സ്ത്രീയുടെ വാക്കുമാത്രം വിശ്വസിച്ച് നമ്മെ എന്തിനാണിങ്ങനെ സ്പഷ്ടമായി ദുഷിക്കുന്നത്?
ശാർങ്ഗരവൻ:
- (രാജാവിനെ നോക്കി അസഹ്യഭാവത്തോടെ) കേട്ടില്ലേ കീഴു മേലാക്കിപ്പറയുന്നത്?
- പാരിൽപ്പിറന്നതുമുതൽ ചതിയെന്നതുള്ളിൽ-
- ക്കേറാത്തൊരാൾ പറവതൊക്കെയുമപ്രമാണം;
- നേരസ്ഥരായി വിലസട്ടെ പഠിത്തമെന്ന
- പേരുമ്പറഞ്ഞ് പരവഞ്ചനയഭ്യസിപ്പോർ.
രാജാവ്:
- ഹേ, നേരസ്ഥ, ഇതു സമ്മതിച്ചു. എന്താണുപിന്നെ ഇവളെ ചതിച്ചിട്ട് എനിക്കു കിട്ടാനുള്ളത്?
ശാർങ്ഗരവൻ:
- അധോഗതി.
രാജാവ്:
- പൗരന്മാർ അധോഗതിയാഗ്രഹിക്കുന്നു എന്നത് വിശ്വസിക്കത്തക്കതല്ല.
ശാരദ്വതൻ:
- ശാർങ്ഗരവാ, എന്തിനു തർക്കിക്കുന്നു? ഗുരുവിന്റെ കല്പന അനുഷ്ഠിച്ചു, നമുക്കു പോകാം.
ശാർങ്ഗരവൻ:
- രാജാവേ,
- ഇക്കന്യ നീ വേട്ടൊരു പത്നിയത്രേ;
- കൈക്കൊൾകതാൻ തള്ളുകതാൻ യഥേഷ്ടം;
- പാണിഗ്രഹം ചെയ്തു പരിഗ്രഹിച്ച
- പെണ്ണിന്റെമേലതിനു കോയ്മയില്ലേ?
ഗൗതമി: മുമ്പേ നടക്കൂ! (പുറപ്പെടുന്നു.)
ശകുന്തള:
- ഈ ധൂർത്തൻ എന്നെ വഞ്ചിച്ചു. നിങ്ങളും ഉപേക്ഷിച്ചുപോകുന്നോ? (പിന്നാലെ പുറപ്പെടുന്നു)
ഗൗതമി:
- (നിന്നിട്ട്) വത്സ ശാർങ്ഗരവ, ശകുന്തള വിലപിച്ചുംകൊണ്ടു നമ്മുടെ പിന്നാലെ വരുന്നു. ഭർത്താവു കൈക്കൊള്ളാതെ പാരുഷ്യം ഭാവിക്കുന്ന സ്ഥിതിക്ക് എന്റെ മകൾ എന്തു ചെയ്യും?
ശാർങ്ഗരവൻ:
- (കോപത്തോടെ തിരിഞ്ഞുനിന്നിട്ട്) ആഹാ! ദോഷം മാത്രം കണ്ടുംകൊണ്ട് നീ സ്വാതന്ത്ര്യം പ്രവർത്തിക്കുന്നോ?
(ശകുന്തള പേടിച്ചു വിറയ്ക്കുന്നു)
ശാർങ്ഗരവൻ:
- ക്ഷിതിപൻ കഥിപ്പതുകണക്കുതന്നെനിൻ-
- സ്ഥിതിയെങ്കിലെന്തിനു പിതാവിൽനിന്നു നീ
- സതിയെന്നുതന്നെ നിജബോധമെങ്കിലോ,
- ക്ഷിതിയെന്തു ഭർത്തൃഗൃഹദാസ്യമേൽക്കിലും?
അതുകൊണ്ട് നിൽക്കൂ: ഞങ്ങൾ പോകുന്നു.
രാജാവ്:
- അല്ലയോ താപസാ, എന്തിനാണിവളെ ചതിക്കുന്നത്?
- കുമുദമേ ശിശിരാംശു വിടുർത്തിടൂ:
- കമലമേ ദിനനാഥനുമങ്ങനെ,
- പരപരിഗ്രഹബന്ധമശേഷവും
- പരിഹരിപ്പവരാണു ജിതേന്ദ്രിയർ.
ശാർങ്ഗരവൻ:
- രാജാവേ, മറ്റൊന്നിലുള്ള ആവേശംകൊണ്ടു മുമ്പുനടന്ന സംഗതി അങ്ങേയ്ക്കു മറക്കാമെങ്കിൽ അങ്ങ് അധർമ്മഭീരുവായതെങ്ങനെ?
രാജാവ്:ഇതിൽ ഗുരുലാഘവം ഞാൻ ഭവാനോടുതന്നെ ചോദിക്കുന്നു.
- മറക്കയോ ഞാൻ, ഇവൾ കൈതവംചമ-
- ച്ചുരയ്ക്കയോയെന്ന വിശങ്കയിൽ ഞാൻ
- പരിഗ്രഹിച്ചുള്ളവളെ ത്യജിക്കണോ?
- പരാംഗനാസംഗകളങ്കമേൽക്കണോ?
പുരോഹിതൻ:
- (വിചാരിച്ചിട്ട്) എന്നാൽ ഇങ്ങനെ ചെയ്ക.
രാജാവ്:
- അരുളിച്ചെയ്യാം.
പുരോഹിതൻ:
- ഈ സ്ത്രീ പ്രസവിക്കുന്നതുവരെ എന്റെ ഭവനത്തിൽ താമസിക്കട്ടെ. എന്തുകൊണ്ടെന്നാൽ, അങ്ങയ്ക്ക് ആദ്യംതന്നെ ഉണ്ടാകുന്ന പുത്രൻ ചക്രവർത്തിയായിത്തീരുമെന്ന് മഹർഷിമാർ അനുഗ്രഹിച്ചിട്ടുണ്ട് ഈ കണ്വപുത്രിക്കു പിറക്കുന്ന കുട്ടിക്ക് ആ ലക്ഷണങ്ങൾ കണ്ടാൽ ഇവളെ സത്കരിച്ച് അന്തഃപുരത്തിൽ പ്രവേശിപ്പിക്കാം. മറിച്ചായാലോ ഇവൾ പിതൃഗൃഹത്തിലേക്കു മടങ്ങണമെന്നതു പറയേണ്ടതില്ലല്ലോ.
രാജാവ്:
- പുരോഹിതന്റെ അഭിപ്രായംപോലെ.
പുരോഹിതൻ:
- കുട്ടീ, എന്റെ കൂടെ വരൂ.
ശകുന്തള:
- ഭൂമിദേവീ, എനിക്കിടം തരണേ! (കരഞ്ഞുകൊണ്ടു പുറപ്പെടുന്നു.)
(പുരോഹിതന്റെ പിന്നാലെ ശകുന്തളയും, ഗൗതമിയെ മുന്നിൽ നടത്തിക്കൊണ്ട് തപസ്വികളും പോയി.)
(രാജാവ് ശാപമോഹിതനായിട്ട് ശകുന്തളയുടെ സംഗതിതന്നെ ആലോചിക്കുന്നു.)
(അണിയറയിൽ)
- ആശ്ചര്യം! ആശ്ചര്യം!
രാജാവ്:
- (കേട്ടിട്ട്) ഇതെന്തായിരിക്കും?
പുരോഹിതൻ:
- (പ്രവേശിച്ചു വിസ്മയത്തോടുകൂടി) അദ്ഭുതമാണ് നടക്കുന്നത്!
രാജാവ്:
- എന്താണ്?
പുരോഹിതൻ:
- മഹാരാജാവേ, കണ്വശിഷ്യന്മാർ പിരിഞ്ഞ ഉടനെ,
- അവശാതയൊടു കയ്യുംപൊക്കി മേൽപ്പോട്ടുനോക്കീ-
- ട്ടവൾ നിജവിധിദോഷംതന്നെ ചൊല്ലിക്കരഞ്ഞാൾ.
രാജാവ്:
- എന്നിട്ടോ?
പുരോഹിതൻ:
- യുവതിവടിവു തേജസ്സപ്സരസ്തീർത്ഥമാർന്നി-
- ട്ടവളെയുടനെടുത്തുംകൊണ്ടു വാനത്തുമേറി.
(എല്ലാവരും വിസ്മയിക്കുന്നു)
രാജാവ്:
- ആ കാര്യം മുമ്പുതന്നെ തള്ളിക്കളഞ്ഞല്ലോ; ഇനി വെറും ഊഹങ്ങളെന്തിന്? ഭവാൻ പോയി വിശ്രമിക്കുക.
പുരോഹിതൻ:
- വിജയം! (പോയി)
രാജാവ്:
- വേത്രവതീ, എനിക്ക് ശ്രമമായിരിക്കുന്നു. ശയനഗൃഹത്തിലേയ്ക്കു പോകട്ടെ. വഴികാണിക്കൂ.
ദ്വാരപാലിക:
- ഇതാ എഴുന്നള്ളണം. (പുറപ്പെടുന്നു)
രാജാവ്:
- (ചുറ്റിനടന്നിട്ട് - വിചാരം)
- നിനവില്ല നിരാകൃതയാം
- മുനികന്യകയെ വേട്ടതായെനിക്കൊട്ടും;
- എങ്കിലുമുള്ളു ചുടുമ്പോൾ
- ശങ്ക മറിച്ചും ജനിപ്പതുണ്ടൽപ്പം.
(എല്ലാവരും പോയി)