താൾ:CiXIV68c.pdf/206

വിക്കിഗ്രന്ഥശാല സംരംഭത്തിൽ നിന്ന്
ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു

— 198 —

(Dative.) Kéraḷattil vázhunna manushyar 'swarggavásikaḷkkŭ'
tulyar (=the inhabitants of Malabar are equal to those of
paradise).

(Locative.) itu 'malanáṭṭilé' rájávŭ (= this is the king of the
hill country); 'véṭaril' pradhánan ńán (= I am the chief of
the hunters).

iv.) The substituted-form of nouns.

Ex: itu 'Deivattin' vilásam tanne (= this is the providence of
God); púrvašikha 'paradéšattu' nishiddham (= the wearing
of the top-knot in front is an offence in other countries).

v) Pronominal nouns.

Ex: (tán) 'sádhu tánavan' tanne [= he pre-eminently is (may
be called) a good man].

enr̥e bhóshatwam 'tanné' ńán anggóṭṭu chennu par̥ańńatu
[=what I went and said there was my folly 'alone' (lit. 'it-
self')].

vi.) The definite numeral nouns with and without 'ám.'

Ex: suhrŭllábham ennatu 'raṇṭám' tantram (= that called the
acquisition of friends is the 'second' tantram); kottonnu kaṇṭam
raṇṭu (= one blow should be two pieces, i. e. should be suffi-
cient to cleave in two).

vii.) The indefinite numeral nouns.

Ex: (ellá) váḷeṭuttavar ar̥upattunálu grámattil 'ellárum' alla
(=it was not all the people of the sixty-four villages who took
the sword).

(etrayum) 'etrayum' nannu kasháyam [= the decoction is 'very'
(lit. ever so much) good].

"https://ml.wikisource.org/w/index.php?title=താൾ:CiXIV68c.pdf/206&oldid=181441" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്