ബാധകം — ബാന്ധവിക്ക 750 ബാപ്പാ — ബാലി
MR. for redress. 2. annoyance or oppression from invisible causes: ജപ — by mantram (ജ പിച്ചിട്ടു കയറ്റുന്ന ബാ.), കൂട്ടു — possession by spirits കൂടും ബാ. തിരിപ്പാൻ ആധിക്യം കണി യാന്നത്രേ KU. (the means ബലികളയൽ & മാ റ്റൽ). ബാ. പിടിക്ക to be possessed; to remove possession, ബാ. ഒഴിപ്പിക്ക to exercise. ബാധകം S opposing, damaging. — എന്റെ ന ബാധകാധിപൻ, ബാധാനാഥൻ, ബാധേശൻ denV. ബാധിക്ക 1. v. a. to vex, torment, annoy ബാദ്ധ്യം 1. what is to be opposed. 2. C. duty ബാദ്ധ്യസ്ഥൻ having the duty പിതൃക്കൾക്കു ബാന്ധവം bāndhavam S. (ബന്ധു). 1. Rela- ബാന്ധവക്കാരൻ a husband, Anach. (ബാന്ധവ ബാന്ധവൻ (1) = ബന്ധു f. i. ദീനബാ. KR. the denV. ബാന്ധവിക്ക (2) to marry for a time |
ക്കാം ബ്രാഹ്മണൎക്കു Anach. നായർസ്ത്രീയി നെ ചന്ദ്രയ്യൻ ബാ’ച്ചു പാൎപ്പിച്ചു TR. ബാപ്പാ H. bāp, P. bābā, The father, also ബാവ, pl. ബാവമാർ id. Mpl. ബാലൻ bālaǹ S. (Tu. bala = വളർ to grow). ബാല S. a girl, young woman (Cochi in KM. ബാലം S. better വാലം = വാൽ tail ബാലേന ബാലകൻ S. a boy, childish. ബാലഗ്രഹം childrens’ fits സൎവ്വബാ. ഒഴിയും ബാലചന്ദ്രൻ the increasing moon till പഞ്ച ബാലത S. boyishness ബുദ്ധിക്കു ബാ. പോയി ബാലധി S. = ബാലം the tail ഹനുമാന്റെ ബാ. ബാലബുദ്ധി, — ഭാവം childishness, so ബാലമ ബാലവാതം slight winds SiPu., so ബാലവ്യജ ബാലസൂൎയ്യൻ, — ലാൎക്കൻ AR., — ലാദിത്യൻ ബാലാഗ്നി 1. a commencing fire. 2. (ബാലം) ബാലാചലം = ചെറുകുന്നു N. pr. ശ്രീബാ. ത ബാലാൻ a fish in tanks (s. ബാലൻ Cyprinus ബാലായ്മ, see വാലായ്മ. ബാലാശനം the first meal of an infant = ചോ ബാലാൾ VyM. a young person. ബാലി S. & വാലി tailed; N. pr. a monkey. ബാലിശ്ശേരിക്കോട്ട, & ബാല —, വാലി —, |