പരിച – പരിഛ്ശ 621 പരിഛ്ശേ – പരിത്തി
പരിചയം S. (പരി) Acquaintance, familiarity കാടുസുഖമായിവന്നു ചിര പ’ത്താൽ KR.; ചിര പ. ചെന്നപ്പോൾ, മുഖ പ. personal acquaint- ance കണ്ടുപ. ഉണ്ടു Bhg.; കൈപ്പ. dexterity പ’ മുള്ള ആളുകളേകൊണ്ടു ചാൎത്തിക്ക TR. of local experience. കുടിയാന്മാരെ പ. ഇല്ല MR.; പറ വാൻ പ. ഉണ്ടു TR. പരിചയക്കാരൻ 1. an acquaintance. 2. ex- denV. പരിചയിക്ക 1. to be familiar with CV. പരിചയിപ്പിക്ക to accustom. പരിചരൻ S. attendant. denV. പരിചരിക്ക to attend, serve മാതാപി പരിചൎയ്യ attendance, also പരിചാരം, which പരിചാരകൻ m., — രിക f. an attendant. പരിചു parišu T. M. aC. (Te. parasu, fr. പരിചുകെടുക്ക 1. to defeat, rout തച്ചു തച്ചാട്ടി പരിചുകേടു = തോല്വി; also want of character. (I. പരി): പരിഛ്ശദം. S. (പരി) all about one, |
പരിഛ്ശേദം S. 1. a section, chapter. 2. clear distinction, decision. 3. vu. പ. വന്നു പോയി quite destroyed. denV. പരിഛ്ശേദിക്ക 1. to define, decide പരിഛ്ശേദ്യം definable, അപരിഛ്ശിന്നനാ പരിജനം S. people about one, attendants; see പരിജ്ഞാനം S. knowing by experience or പരിഞ്ഞു, (T. പരിഞ്ചു) the hilt of a sword V1. പരിഞ്ഞിൽ (പരു II.) roe of fish = പനിഞ്ഞിൽ. (I. പരി): പരിണതം S. (നമ്) turning round, പരിണയം S. (നീ) marriage, ദമയന്തിയുടെ പ’ denV. പരിണയിക്ക to lead around the fire, പരിണേതാവു the husband. പരിണാമം S. (നമ്) change — ആറു ധാതുക്കളു denV. ഉദരത്തിൽ ദഹിച്ചു രസമായി പരി പരിതപിക്ക S. v. n. to grieve, പറഞ്ഞതിന്നേ CV. സുഹൃത്തുക്കളെ പരിതപിപ്പിക്കാം KR. പരിതോ S., — തഃ, all round പരിതോ വിള പരിതോഷം S. inward satisfaction, പ. പൂണ്ടു CV. പരിതോഷയാംചകാര CC. gave joy പരിത്തി, see പരുത്തി. |