താൾ:CiXIV68.pdf/113

വിക്കിഗ്രന്ഥശാല സംരംഭത്തിൽ നിന്ന്
ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു

ആലസ്യം — ആലേപ 91 ആലോകം — ആവണി

രക്ഷിക്ക TR. disturbances, rebellious at-
tempts. ഢീപ്പു(വി)ന്റെ പാളയം വന്നു നാട് ഒ
ക്കയും ആ'യായ സമയത്തു TR. general con-
sternation.

ആലസ്യം ālasyam S. (അലസ) l. Weariness,
fatigue, (നോമ്പോൾ ആലസ്യം a med. a
symptom) കഞ്ഞി കുടിക്കാത്തൊരാലസ്യം TP.
being knocked up. പുലൎന്നു ൧൫ നാഴിക ചെ
ന്നപ്പോൾ കോലത്തിരിയണ്ണന്റെ ആലസ്യം വ
ൎദ്ധിച്ചു TR. his Highness died. 2. idleness,
ആലസ്യവാൻ slothful V1.

ആലാത്തുക, ത്തി ālāttuγa To bawl, halloo
Vl. (comp. ആലിക്ക).

ആലാപം ālābam S. (ലപ) Talk. അന്യാലാ
പം വേണ്ടാ VCh. let her not talk with
strangers.

denV. ആലാപിക്ക 1. ആനന്ദഭൈരവി etc. രാ
ഗം ആ. to hum a tune (Brahmans). 2. to
speak. [ആലാത്ത് V1. No.

ആലാസ്സ് ālās Ar. lahās, A large cable, also

ആലി āli T. M. C. (ആൽ III) l. = ആലിപ്പഴം
Rain's fruit, hail. ആലിപ്പഴത്തിന്ന് അരണ
കൾ പോലവെ KR. like the thanks of lizards
for hail, also ആലങ്കട്ട Vl. 2. oyster NoM. —
3. Ar. áli N. pr. (Mpl.)

ആലിക്ക ālikka a M. (T. ആവലിക്ക to huzza)
General shout, as in war or feast V1.

ആലിംഗനം āliṇġanamS.(ലിംഗ) Embrace.
ആ. ചെയ്ക to embrace.

ആലിമികൾ Ar. 'ālim, Learned men (Mpl.)

ആലീഢം ālīḍham S. (ലിഹ) Attitude of
shooting (po.)

ആലുക, ന്നു āluγa 1. (T. M. C. to move = അ
ല, spread = ആറ്റൽ) v. n. തീ ആലുന്നു The
fire spreads V1. = ആന്തുക. 2. to be spent, go
to end, No. എണ്ണ, വിറക ആന്നു പോയി, നെ
യി അല്ലാത്ത വിളക്കു œconomical lamp. 3. ആ
ന്നു ചൊന്നാൻ CG. = ആൎന്നു (see ആരുക).
4. v. a. to heap up (past ആലി V1.) കൂട്ടി ആ
ലുക, തുറു ആ. to make a straw stack (Coch.)

ആലേപനം ālēbanam S. (ലിപ) Paint,
perfume ആ'നാദികൾ കൊണ്ടലങ്കരിച്ചു UR.

ആലോകം ālōγam S. View, interview.

ആലോകനം looking at.

ആലോക്യ AR. having seen. അവനാൽ ആലോ
ക്യൻ CG. to be looked upon by him.

ആലോചന Investigation, reflection(T. con-
sultation).

denV. ആലോചിക്ക to consider. ഈ അവസ്ഥ
കൾ നോക്കി ആലോചിച്ചതിൽ MR. on
considering these circumstances.

ആലോലം ālōlam S. (ലോല) Shaky ആ'മാ
യിപോക = മരിപ്പാറാക No.

I. ആൽ āl T.M.(Tu. ലാ) = VN. ആകൽ "Being
there", by, through, തൂവലാൽ ഒന്നു Bhr. one
of. നാടാലും പാതി, മുതലാലും പാതി TP. half
of (see gram.)

II. ആൽ T. C. M. (ആലുക) Ficus Indica പേ
രാൽ, വടം S. The different kinds: അത്തിയാൽ
Fic. glomerosa, അരയാൽ Fic. relig. ഇത്തിയാൽ
Fic. Benjamina. കാട്ടാൽ Fic. citrifol. കല്ലാൽ
Fic. maisorensis(or Hibiscus populneoides) ചി
റ്റാൽ, ചുവന്ന ആൽ Fic. infectoria (തവിട്ടാൽ
black poplar tree V1.)

ആലുഴി its falling roots (Palg.)

ആലങ്കായ്, ആലമ്പഴം its fruit.

ആലിൻപാൽ its milk.

ആൽത്തറ കെട്ടുക to wall in a large banian
tree ആ'മേൽ അങ്ങിരുന്നു CG. നികുംഭില
യിൽ ആ. AR 6.

III. ആൽ (waving = അല) a M. 1. Water കുന്നി
ന്നും ആലുക്കും അധിപതി KU. explanation of
Tāmūri's title കുന്നലക്കോനാതിരി. 2.(= അ
ല്ലൽ or അഴൽ) trouble. ആലിൽ വീണു, നി
ണക്ക് ആലും അഴലും ഇല്ലല്ലോ No.

ആവണം āvaṇam T. (Tdbh. ആപണം)
Market, street. (?)

ആവണക്കല്ല് (V1. — ണി —) a trough near
a well (താളിപിഴിവാൻ).

ആവണപ്പലക KU- Brahman's stool. കൂൎമ്മാ
സനം (see ആമ).

ആവണക്കു see ആമണക്കു in CG. ആവിണ
ക്കെണ്ണ നീ ആവോളം സേവിക്ക castor oil.

ആവണി āvaṇi C. T. Te. (= ശ്രാവണം) 5th
month, ചിങ്ങം.


12*

"https://ml.wikisource.org/w/index.php?title=താൾ:CiXIV68.pdf/113&oldid=184258" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്