താൾ:CiXIV68.pdf/109

വിക്കിഗ്രന്ഥശാല സംരംഭത്തിൽ നിന്ന്
ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു

ആരാമം — ആരൂഢം 87 ആരോഗ്യം — ആർ

ആരാധനചെയ്ക & ആരാധിക്ക to worship.
അവനെ ആ. ചെയ്തു Cart V. രാമൻ വില്ലി
നെ ആരാധിച്ചു AR. (before using it).

ആരാമം ārāmam S. (രമ) Pleasure garden
പൂങ്കാവു; ആ. എല്ലാമേ ആരാഞ്ഞുഴന്നു CG.
(a grove.)

ആരായ്ക, ഞ്ഞു ārāyγa T. M. C. Te. [Tu.
to rake together.] (prob. ആയ്ക with Inf. ആര)
To seek, search, examine ആരായ്ന്തു Syr. doc.
നാരായണനെ ആരായെണം CG. കൂൎമ്മം ആ
രാഞ്ഞു വന്നീടേണം Vet C. to get a turtle. ആ
രായ്കവേണ്ട Bhr. വേദങ്ങൾ തന്നെപ്പണ്ടാരാഞ്ഞു
ഴന്നു CG. ആരാഞ്ഞുനോക്ക to examine, —
 ? ആരായ്ച്ചനോട്ടം a certain divination V1.

ആരാൽ ārāl S. (Ved. distant) Near ആ.
വീണു AR.

ആരുക, ൎന്നു āruγa (T. Te. to abound, have
richly, prh. from √ അരു) C. Te. T. Tu. chiefly
the Inf. ആര Richly, satisfactorily. കൈയ്യാ
രവണങ്ങി, കയ്യാരതൊഴുതു RC. (with both
hands) ൟറ്റിന്നെന്നും വയറാര പിണം നല്കി
RC. to vultures in battle — a belly-full for
their offspring. ആരവാൎമുല full breast,
hence ആരവാൎമുലയാൾ Bhr. ആരവാർമുല
നല്ലാൾ RC.

adj. part. past. മധുവാൎന്ത പൂവിടെ RC. (= പൂ
ണ്ട, ഉള്ള.) നീടാൎന്ന ആൾ CG. tall man. ഗുണ
മാൎന്നവർ the good. മേരുനേരാൎന്തവൻ RC.
as high as Mēru. മോദം ആൎന്നെഴും ഫലം
the joy-giving fruit. ചേണാൎന്ന സമ്പത്തു
overflowing wealth, ആന്നു (sic.) ചൊന്നാൻ
CG. decidedly.

adj. part. fut അകിലാരും കൊങ്ക, അഴകാരും
നിൻവാചകം RC.

fin. v. അപായം ആൎന്നു CC. they died (= പ്രാ
പിച്ചു).

v. root in Comp. (= ആരും) താരാർമാതു Bhr.
the Lotus-born lady Lacshmi വടിവാർ. വി
ല്ല് RC. well shaped bow.

ആരുണ്യം āruṇyam S. = അരുണത, Of glow-
ing anger മുഖം ആ. പൂണ്ടു ചമഞ്ഞു CG.

ആരൂഢം ārūḍham S. (part. രുഹ) 1. Ascend-

ed. അശ്വാരൂഢൻ mounted. ആരൂഢൻമാർ,
ആരൂഢസമാധികൾ Kei N. perfect philoso-
phers. ആരൂഢമോടാൽ Nal. (= ജാതം). 2. Mal.
a ruined house or family = മുമ്പേ ഉളള തറ
വാടു.

ആരോഗ്യം ārōgyam S. (അരോഗം) Health,
strength; also of trees കഴുങ്ങിന്റെ ആ. പോ
ലെ TR.

ആരോപം ārōbam S. (രുഹ caus.) Laying
on, imputation, charge, also ആരോപണം,

den V. ആരോപിക്ക = ചുമത്തുക to inflict; സ
ല്ഗുണം ആ. VCh. to attribute virtues. ദോ
ഷം ആ. to charge with faults.

ആരോമൽ ārōmal (ആർ = അരു) 1. Darling
ആരോമൽ പൈതൽ CG. 2. pleasantly, happi-
ly ആ. സുഖിച്ചരുളേണം PT. ആ. വന്ദനം
ചെയ്തു etc. (po.)

ആരോഹം ārōham S. (രുഹ) Rising, ascent.
പുരവരം ആ. ചെയ്താൻ KR. went up into (see
ആരൂഢം.)

ആരോഹണം ascending (f. i. സ്വൎഗ്ഗാ — the
death of kings KU.); rise in singing MC.

den V. ആരോഹിക്ക to ascend രഥം ആ. BR.

I. ആർ ār T.M. (= യാർ) Who? pl. & indef.
sing. ഈ എഴുത്ത് ആരെതു (& ആരേതു) TR.
whose = ആരുടെ — അവരിൽ ആരാരുടെ അ
ടിക്ക് ആണ് മുറിഞ്ഞതു MR. (repeated with
distributive signification). ആരും ഇല്ല there
is none, I have no friend. ആരും ഓരും (= അ
വരും) ഇല്ലാത്തവൻ V1. left alone in the world.

ആരാൻ (fr. ആൻ, ആയിൻ‍ see ആകുന്നു) ആ
രാനും whosoever, any one, the next best,
ആൎക്കാനും വേണ്ടാ none wants it; also de-
clined ആരാന്റെ, ആരാനോടു KR. ആരാൻ
ആരാൻ തന്നേ prov. the who is it remains
a who is it.

Old forms ആരേനും (fr. എനിനും) & ആരേലും
(ഏലിലും) ആരേലും വന്നു കണ്ടാകിലോ CG.
— ഗൃഹം ആരുടെ വാൻ CC. whose can it
be?

II. ആർ 1. (T. sharpness) Chip, splinter, as of
bamboos മുളയാർ. വിരലിന്ന്ആരുകൾ പാച്ചി

"https://ml.wikisource.org/w/index.php?title=താൾ:CiXIV68.pdf/109&oldid=184254" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്