താൾ:CiXIV68.pdf/1059

വിക്കിഗ്രന്ഥശാല സംരംഭത്തിൽ നിന്ന്
ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു

സമചി — കമജ്യ 1037 സമഞ്ജ — സമൎപ്പി

സമചിത്തൻ S. equanimous, indifferent AR.
സ'ന്മാൎക്ക് ഒക്കസ്സമം എന്നുള്ളിൽ തോന്നും Bhr.

സമജാതി S. the same caste; ഞാനും നീയും സ'
ക്കാരോ vu.

സമത S. equality, sameness ഹിമഗിരിയോടു
സ. കൊള്ളുന്ന ഗോപുരം KR.

സമത്വം S. id., ജീവജന്തുക്കളിലുള്ള സ. Bhg.
equal bearing towards all creatures. സ.
കൊണ്ടേ മോക്ഷം വരു Bhr. സ'മോടു പാ
ലിക്ക Bhg. (opp. പക്ഷഭേദം).

സമദൃക് S. viewing all in the same light സ'
ക്കായ സാധു Bhg.; also സമദൎശനൻ Bhg.

സമനില equilibrium.

സമനിലം level ground; horizontal. Gan.

സമൻ 1. m. സമം q. v. 2. T. M. evenness
എനിക്കു മനസ്സ് അന്നു സമനായിട്ടില്ലായ്ക
കൊണ്ടു jud. was not quite myself. സമ
നൊത്തവഴി V1. a plain, level road. 3. a
carpenter's level V2. 4. E. summons സ.
അയച്ചു MR. കാണിക്ക to serve it.

സമബുദ്ധി S. equanimity. Bhr. സൎവ്വപ്രാണി
കളിടത്തിൽ സ. യായി VyM. impartial love
for all = സമചിത്തത, സമഭാവന.

സമഭൂമി S. a plain, = സമനിലം.

സമരസം uniformity of taste.

സമരാത്രി S. equinox.

സമവൎത്തി S. Yama, സ. യെ കാണ്മാന്തരം വ
രും KR. = die.

സമവിധം S. uniform, സ'മായി കണ്ടു TR.

സമാംശം S. equal share. — സമാംശി co—heir.

(സം): സമക്ഷം S. 1. presence, even pl. (= സ
ന്നിധാനം), സായ്പവൎകൾ സ'ങ്ങൾ്ക്കു TR. before.
ദേവനെ സ'ത്ത് ഇറക്കുക KU. സ'ത്തുനിന്നു
പറക, സ'ത്തു നാണം കെടും SiPu. സ'ത്തു നി
ന്ദിച്ചു reproved publicly. 2. S. eye to eye,
ado. കൃഷ്ണസ. അരുൾചെയ്തു Bhr. said to K/?/šṇa.
ഭൎത്തൃപുത്രസ. Bhr. before them.

സമഗ്രം S. entire, കോപസ'ൻ ChVr.

സമംഗികന്മാർ = തീയന്മാർ KU.; also സമാം
ഗിമാർ KN.

സമജ്ഞ S. fame.

സമജ്യ S. an assembly.

സമഞ്ജസം S. proper, fit. Bhg. & അസ — un—
becomingly.

സമൻ, see under സമം.

സമന്തം S. limit, entire. സ. പഞ്ചകം & സമ
ന്താദ്യപ — N. pr. a famous bathing—place
Bhg. KU. — സമന്താൽ all around = നാലു
പുറവും Bhg.

സമഭിഹിതൻ S. intent on. VetC.

സമയം S. (ഇ). 1. Agreement, oath തളി
യാതിരിമാർ ൩ വൎണ്ണത്തോടും സ. ചെയ്യും KU.
പല സ'വും സത്യവും ചെയ്തു solemn promises
. വാഴിപ്പാൻ സുഗ്രീവനു സ. ചെയ്തു KR. promised.
കൊള്ളാം എന്നു സ. ചെയ്തു Bhr. അന്യോന്യ
സ. ചെയ്തു KU.; also to conspire V2. 2. T.
aM. sect ബൌദ്ധസ. KU. 3. condition സ
മയേന ഉത്സഹേ വ്സതും Nal. under one con—
dition I can abide. ഒരു സ. perhaps. 4. season,
opportunity കാലതാമസത്തിന്നു സ. അല്ല Sk.
സ. തെറ്റി the seasonable time is over. സ.
തെറ്റിവരിക too late. എനിക്കു സ. ഇല്ല vu. =
നേരം not at leisure. സ. പൊയ്പോയി etc.
സ. പോരേ വായിക്ക leisurely. സ. നോക്കി
to watch for an apportunity. പ്രസവസ. അ
ടുത്തു VetC. ൫ മണി. or സ'ത്തു vu.

സമയക്കേടു unseasonableness, want of oppor
tunity. സമയത്യാഗം, — ഭംഗംചെയ്ക KR. to
break an engagement.

ഇപ്പോഴത്തേ സമയഭേദമാകകൊണ്ടത്രേ
TR. as it is a particularly lucky time.

സമയോക്തമായിപറക Arb. to speak season
ably, cautiously.

(സം): സമരംS. war, battle സ'മാടി VetC. —

സമരഭീരു a coward.

സമൎത്ഥൻ S. capable, fit, powerful, clever ഉ
ണ്ടാക്കാൻ എത്രയും സ. MR.

സമൎത്ഥത qualification, cleverness.

സമൎദ്ധി better സമൃദ്ധി (സമ്പൽസ. യും Nal.)

സമൎപ്പണം 1. Handing over. 2. = സമാ
പനം finishing. അവില്ക്കഞ്ഞി തിന്നു സമൎപ്പാ
ക്കി vu. to close a Tīyar marriage with അ.

സമൎപ്പിക്ക 1. to commit to സൎവ്വം ഭഗവാനിൽ
സ'പ്പവൻ Bhg. ശാസ്ത്രികൾകൈയിൽ പുത്ര

"https://ml.wikisource.org/w/index.php?title=താൾ:CiXIV68.pdf/1059&oldid=185205" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്