താൾ:CiXIV68.pdf/1045

വിക്കിഗ്രന്ഥശാല സംരംഭത്തിൽ നിന്ന്
ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു

ശ്മശാന — ശ്രദ്ധിക്ക 1023 ശ്രന്ഥനം — ശ്രീ

burial or burning ground. cemetery. ഇപ്പോൾ ശ്മ'മായ്വന്നു
Brhmd. ലങ്കീപുരം KR. = ചുടല.

ശ്മശാനക്കുഴി a grave.

ശ്മശാനത്തുണി Tantr. (for charms).

ശ്മശാനപ്പറമ്പു, — സ്ഥലം a burial—ground
(Christ.)—

ശ്മശാനവാസി Siva; any Kēraḷa man, be—
cause corpses are burnt in each garden
ശ്മശാലസ്ഥലവാസികൾ Anach.

ശ്മശ്രു šmašru S. Mustaches ശ്മ. കേശാദിരോ
മങ്ങൾ ൩ ॥ കോടി VCh. അനാഗതശ്മ. വാം
വടു Bhr. അനാരുഢശ്മ. വാകുന്നവൻ Mud. a
beardless stripling.

ശ്മശ്രുനികൃന്തനൻ S. a barber.

ശ്യാന്തികഴിക്ക (loc.) = ശാന്തി.

ശ്യംമം šyāmam S. Black, dark—blue, also ശ്യാ
മളം, f. i. ശ്യാമൈകവൎണ്ണങ്ങളായ കുതിരകൾ
Brhmd. [അളിയൻ.

ശ്യാലൻ šyālaň S. & സ്യാ — Wife's brother,

ശ്യാവം Šyāvam S. = ശ്യാമം Brown, livid.

ശ്യാവനേത്രത Asht. = കരുവാളിപ്പു.

ശ്യേനൻ šyēnaǹ S. (white). A hawk= പരുന്നു,
pl. ശ്യേനകൾ Sk.

ശ്രദ്ധ šraddha S. [šrat (L— credo)☩ ധാ].
1. Faith, trust, attention, devotion ഗുരുശാസ്ര
വിശ്വാസം ശ്ര. KeiN. ശ്ര. യാം പായും വിരി
ച്ചു VCh. the sail of faith. ഭക്തിശ്ര. കൾ രണ്ടു
മല്ലാതേ ഉള്ള വൃത്തികൾ Chintar. സമസ്തം ശു
ദ്ധയാ (Instr.) ചെയ്താൽ പ്രസാദിക്കും മഹാ
ദേവൻ SiPu. ശ്ര. യാ കേട്ടു Bhg. ശ്ര. കൊടുത്തു
കേൾക്ക vu. 2. wish രുചിയോടു ഭുജിപ്പതി
ന്നെന്തുനിൻശ്ര കൾ RS. ഭോജനശ്ര. യില്ലായ്ക
Nid. no appetite. ശ്ര. എന്തു Bhg. what do you
wish? ശ്ര. പെണ്ണീടുന്നതെത്ര നാൾ നിന്നെ കാ
ണ്മൻ CG.

ശ്രദ്ദധാനൻ S. part. pres. = വിശ്വസിക്കുന്ന
വൻ Bhr.; also ശ്രദ്ധിതനായി സേവ ചെ
യ്തു Bhg. devotedly.

ശ്രദ്ധാലു S. faithful; longing.

denV. ശ്രദ്ധിക്ക S. to desire ശ്ര'ച്ചത് എന്തു Bhg.
ശ്ര'ക്കും വൈരപ്രതികാരം PT. to think on
revenge. ശ്രൎപ്പണഖ രാമനെ ശ്ര'ച്ചു AR.
loved. ശ്ര'ച്ചു കേൾക്ക vu. attentively.

ശ്രന്ഥനം šranthanam S. Stringing flowers.

ശ്രമം šramam S. (G. kamnō). Exertion, toil
പഠിച്ചതിൻഫലം ശ്ര. തന്നേ KR. സമരം ചെ
യ്യേണം ശ്രമവും ചെയ്യേണം ChVr. — ശ്രമക്കാ
രൻ industrious — ശ്രമക്കേടു negligence
— ശ്രമസലിലരഹിതം Nal. sweatless.

ശ്രമണൻ S. an ascetic, Samana. Jaina ശ്ര
ന്മാരാദിയായൊരു പോലേ ഭുജിച്ചു KR.

ശ്രമദക്ഷിണ S. hire given to assistant cooks.

denV. ശ്രമിക്ക 1. to exert oneself, take trouble.
ശ്ര'ച്ച് അവനെപിടിച്ചുകൊണ്ടു TR. caught
with some trouble. 2. v. a. to cultivate
diligently വിദ്യകൾ ഒന്നും ശ്ര. യില്ല Sah.
ഇപ്പോഴത്തേ പ്രയത്നം നാം ശ്ര'ച്ചതു TR.

ശ്രയണം S. Refuge = ആശ്രയം.

ശ്രവണം šravaṇam S. (ശ്രു). 1. Hearing,
listening. 2. the ear, the organ of hearing
ശ്രവണേന്രിയം. 3. = ഓണം 183.

ശ്രവസ്സു S. the ear; renown (G. kleos).

denV. ശ്രവിക്ക S. to hear, Bhr.

CV. ബ്രുഹ്മവാക്യത്തെ ശ്രവിപ്പിച്ചാർ KR. pro—
nounced, repeated.

ശ്രാണം šrāaṇam S. (p. p. of ശ്രാ). Boiled.
ശ്രാണ = കഞ്ഞി.

ശ്രാദ്ധം šrāddham S. (ശ്രദ്ധ; faithful). Offer—
ing to the manes സംവത്സരശ്രാ. ഊട്ടുക Bhr.
ചാത്തം 354. Tdbh.; നിത്യശ്രാ.: നിച്ചീത്തം 549;
ശ്രദ്ധദേവൻ KR. Yama. [an ascetic.

ശ്രാന്തൻ šrāndaǹ S.(p.p. of (ശ്രമ്).Wearied;

ശ്രാന്തി S. fatigue, lassitude ശ്രാ. കളഞ്ഞു പ
ഠിച്ചു CG. ആൎക്കും ശ്രാ. യുമില്ല KR. none
was tired of it.

ശ്രാമ്പി, see സ്രാമ്പി.

ശ്രാവകൻ šrāvaγaǹ S. (ശ്രു). A Buddhist.
Mud.

ശ്രാവണം S. causing to hear (ശ്രവണം 3. =
ഓണം 183).

ശ്രാവ്യം S. deserving to be heard മഹാജന
ശ്രാ. UR. ജഗച്ശ്രാവ്യമാം ചരിതം AR.

ശ്രാവു, see ചിറാകു. [served.

ശ്രിതം šriδam S. (p. p. of ശ്രി). Cherished,

ശ്രീ šrī S. (Ceres). 1. Lakshmi, the goddess of
plenty ശ്രീഭ്രമിമാരായി മേവുന്ന ദേവിമാർ CG.

"https://ml.wikisource.org/w/index.php?title=താൾ:CiXIV68.pdf/1045&oldid=185191" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്