താൾ:CiXIV68.pdf/104

വിക്കിഗ്രന്ഥശാല സംരംഭത്തിൽ നിന്ന്
ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു

ആനാഹം — ആന്യം 82 ആപഗ — ആപ്പു

since the ഏറാടിമാർ, or cowherds are regarded
as the ancestors of the Kōl̤ikōḍu dynasty)

ആനാഹം ānāham S. (നഹ) Constipation
(med.) [ലാനി etc.

ആനി = ആയിനി in N. pr. പൊന്നാനി, പന്ത

ആനുകൂല്യം ānuγūlyam S.(അനുകൂലം) Favour
ദൈവാനുകൂല്യം നമുക്കില്ല, രാജാവ് ജഗത്തി
ങ്കൽ ഏകാനുകൂല്യം നടത്തുന്നു Nal. Rules im-
partially.

ആനുലോമ്യം ānulōmyam S. Natural order
(opp. പ്രതിലോമ്യം unequal marriages, etc.)

ആനൂപം ānūbam S. (അനൂപം) Marshy
climate.

I. ആൻ ān T. So M. = ആ Ox or cow, hence
ആനാവു young cow. [ക q. v.

II. ആൻ T.M. = ആയിൻ Conditional of ആകു

ആന്ത ānδa (T. owl) A poisonous or unlucky
animal മറുമരുന്നില്ലാത്ത ആന്തയും prov. (B. =
chameleon V1. = ആമ).

ആന്തം ānδam So M. Spike to preserve fruit-
trees from thieves.

ആന്തരം ānδaram S. (ആന്തഃ) Internal. ഇ
പ്രകാരം ആന്തരമായിട്ടുളള കാൎയ്യം ഗ്രഹിപ്പിച്ചു
TR. the secret of the case, ആ. ഇല്ലാത്തവൻ
superficial mind. ആ. ഉണ്ടു has courage, de-
termination, resources.

ആന്തുറ, ആന്തൂർ ānδur̀a N. pr. Fief under
Calicut, from which are derived the ആന്തുറ
നായന്മാർ potters also ആന്ത്യൂൻ KU. കലം ഉ
ണ്ടാക്കുന്ന ആന്തിയന്മാർ TR.

ആന്തുക Fire to burn & rise(= ആലുക) V1.

ആന്ത്രം āntram S. (അന്തരം G. 'enteron)

1. Entrails ആന്ത്രനോവു,—കൊളുത്തു,—വായു.

2. M. = ആന്ത്രവൃദ്ധി, ആന്ത്രവീക്കം a rupture,
ആന്തിറവിർത്തിക്കു നന്നു a med.

ആന്ദോളിക ānďōḷiγla S. (അന്ദോള) Swing-
ing cot, litter = തൊട്ടിൽ.

ആന്ധ്യം āndhyam S. (അന്ധ) Blindness.

ആന്ധ്രം āndhram S. Telugu (Audhræ gens,
Plin.)

ആന്യം ānyam T. M. (Tdbh. ആഹ്നികം) A

day's work, day's hire or wages ഇനിയത്തേ
ആനിയം തരിക (vu.)

ആന്യ ഊട്ടു daily meals given to Brahmans
at the Mal. temples.

ആപഗ ābaġa S. (ആപഃ ocean or അപഗ)
River. [അങ്ങാടി.

ആപണം ābaṇam S. (പൺ) Market, shop<

ആപതനം ābaδanam S.(പത്) Falling on.
denV. പാപം ആപതിക്കും CC.

ആപത്ത്, ആപത്തി ābattu̥ S. (പദ്)
Mishap, ruin, danger. (ആപത്തുകാലം opp. സ
മ്പത്തു prov. ആപത്തു വരും കാലം ആപത്തേ
ഭവിച്ചീടൂ KR. ആപല്ക്കാലത്തു ദുൎഗ്ഗയെ സേവി
ക്ക KU.

ആപന്നം (part.) afflicted, affected by.

ആപാദചൂഡം S. (ആ. III) From head to foot
ആ. അണിഞ്ഞ ആഭരണങ്ങൾ CC.

ആപാദമസ്തകം നോകും Nid. idem.

ആപാദിക്ക ābāďikka S. (പദ) To obtain പാ
ക്കും പഴുക്കയും ആപാദിച്ചു CG.

ആപീനം ābīnam S. (പ്യാ) Udder, ചൊരു
ന്നൽ po.

ആപ്തം āptam S. (ആപ) part. Reached, ob-
tained, attached, trustworthy. (ആപ്തവാക്കു un-
doubted declaration, as of Gods, authentic
speech. ആപ്തമന്ത്രി confident. തനിക്കുള്ളൊരാ
പ്തന്മാർ VCh. ഇവിടെ ആപ്തമായിട്ട് ഒരു ആ
ളെ അയക്ക TR. നുമ്മൾക്കു വളരെ ആപ്തൻ
(= വിശ്വസ്തൻ). — സമീപം ആപ്തവാൻ CC.
came nigh.

ആപ്തി S. 1. acquisition. അഭീഷ്ടാപ്തയെ Sit Vij.
to gain my wish. നാകലോകാപ്തിയിൽ കാ
ൎയ്യം ഇല്ലേതുമേ CG. what do I care about
going to heaven. 2. trust V1.

ആപ്പ āppa Spoon, ladle V1. (T. അകപ്പ).

ആപ്പു āppu̥ T. M. C. 1. Wedge, plug, what
stops a crevice. ആപ്പും തട്ടി കവാടം അടെച്ചു
(po.) bolted the door. ആപ്പും ചീപ്പും ഇടുക
vu. — (hence മേലാപ്പു, മാറാപ്പു) 2. wad of gun,
also ആപ്പം V1.

ആപ്പൻ N. pr. of men.

"https://ml.wikisource.org/w/index.php?title=താൾ:CiXIV68.pdf/104&oldid=184249" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്