താൾ:CiXIV40.pdf/161

വിക്കിഗ്രന്ഥശാല സംരംഭത്തിൽ നിന്ന്
ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു

MALAYALIM LANGUAGE. 139

where they end in ം, which is dropped when the particle is added; as,

കാഴ്ചപ്രകാരം വിധിക്കരുത.
Judge not by appearance.

താൻ അവന്റെ ഇഷ്ട പ്രകാരം ചെയ്യെണം.
You must do according to his will.

2nd. With the genitive case of nouns abbreviated; as,

അവരുടെ ചട്ടത്തിൻ പ്രകാരം അവർ നടന്നു.
They walked according to their custom.

അവരുടെ ക്രിയകളിൻ പ്രകാരം അവൻ അവൎക്ക പക
രം നല്കും.
He will recompence them according to their doings.

നിന്റെ കരുണയിൻ പ്രകാരം എന്നെ ഒൎക്കെണമെ.
Remember me according to thy mercy.

3rd. It is used with participles thus,

അവനവന്ന ആവശ്യമുള്ള പ്രകാരം അവൻ കൊടുക്കും.
He will give as each one has need.

താൻ എന്നൊട പറഞ്ഞ പ്രകാരം ഞാൻ ചെയ്യാം.
I will do as you told me.

നിന്നെ സെവിക്കുന്നവരൊട നീ ചെയ്ത വരുന്ന പ്ര
കാരം എന്നൊടും കരുണ ഉണ്ടാകെണമെ.
Have mercy upon me, as thou art wont to do to those who serve thee.

4th. തന്നെ, is frequently added to പ്രകാരം, to strengthen the
sentence; as,

അവനവൻ നിശ്ചയിച്ച പ്രകാരം തന്നെ ചെയ്യട്ടെ.
Let each one do as he severally determined.

അവരുടെ കുറ്റങ്ങളിൻ പ്രകാരം തന്നെ താൻ അവരെ
ശിക്ഷിക്കെണം.
You must punish them according to their crimes.

5th. When ആ, or ൟ, changed into their short vowels, is prefixed
to പ്രകാരം; it signifies in this or that manner; as,

നീ അപ്രകാരം ചെയ്യരുത. You must not do so.

അവൻ ഇപ്രകാരം അത ചെയ്തതിനാൽ നീയും ഇപ്ര
കാരം തന്നെ ചെയ്യെണം.
Because he did it in this manner, you must also do it so.

T 2

"https://ml.wikisource.org/w/index.php?title=താൾ:CiXIV40.pdf/161&oldid=175939" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്