താൾ:33A11412.pdf/164

വിക്കിഗ്രന്ഥശാല സംരംഭത്തിൽ നിന്ന്
ഈ താളിൽ തെറ്റുതിരുത്തൽ വായന നടന്നിരിക്കുന്നു

ആവതി — ആവശ്യം 92 ആവസി — ആവാഹ

ആവണിവട്ടം KU. yearly change of the
Brahminical string).

ആവതി āvaδi SoM. (= ആവി) Breath, va-
pour. ആ. ഇടുക = ശ്വസിക്ക V1.

ആവതു see ആകുക II. (possibility).

ആവനാഴി āvanāl̤i T. M. (T. aiso ആവം M.

ആവനാഴിക) Quiver Sk. = തുണി).

ആവരണം āvaraṇam S. (വർ) 1. Screening
(= തിരോധാനം V1). 2. obstructing ആവ
രണം വിക്ഷേപം ഈ രണ്ടു ശക്തികളും HNK.
താമസഗുണം ൨ ശക്തിയായ് വിരിഞ്ഞീടും KeiN.
(namely ആവരണം & വിക്ഷേപം negative
& positive activity).

ആവൎത്തം āvartam S. (വൃത്ത) 1. Whirlpool.
ജായകളായുള്ള ആ'ത്തിൽ പോയി ചെന്നുടൻ
ആണും കേണും VCh. falling in love. — hair-
curled ആവൎത്തചക്രങ്ങൾ ഉണ്ടിവറ്റെക്ക്
Nal 4. (horses) — the navel is compared to ആ.
CG. 2. gathering of men (ആൎയ്യാവൎത്തം).

ആവൎത്തി returning ഒരാവൎത്തിചെന്നു Nal. once
more. (ആവൃത്തി better.) [regularly.

ആവൎത്തനം revolving, repeating, observing

denV. എണ്ണ ആവൎത്തിച്ചു കാച്ചെണം med. again.
ആ'ച്ചു പറക to repeat. അന്നു തന്നെ ആവ
ൎത്തിക്ക നൃപൻ VyM. to revise the decree.

ആവലാതി āvalāδi T. M. (So. — ദി & -ധി)
1. Vexation ആ'പ്പെടുക V1. to be distressed.
2. grumbling, complaint ആവിലാതിക്കു ചെ
ന്നാൽ PT. ആവിലാതി അഞ്ഞായങ്ങൾ കേ
ൾപ്പിപ്പാൻ, യജമാനന്മാൎക്കു ആ. എഴുതി അയക്ക,
ആ. സങ്കടങ്ങൾ കേട്ടു തീൎക്ക TR.
ആവലാതിക്കാരൻ So. plaintiff, No. a vexer.

ആവലി āvail S. Row, drove.

ആവൽ āval 1. (T. desire) hence ആവലാതി ?
2. a large bat So. (T. ആവാലം) ആവല്ക്ക ആ
വൽ വിരുന്നു വന്നാൽ prov. — flying fox = പാ
റ്റാൻ (loc.) 3. a medio, tree (purgat.) ഞാ
വൽ ആ. മയിലാഞ്ചി KR4. prh. = ആവിൽ.

ആവശ്യം āvašyam S. (അവശ) 1. Necessity.
൧൨ ഉറുപ്പികെക്ക് ആ. ഉണ്ടായി vu. എന്നെ
സ്മരിക്ക നീ ആവശ്യകങ്ങളിൽ SiPu3. in straits
(word of a God), ആ. പോക്കുക V1. to deliver.

ൟ കാൎയ്യത്തിൽ വിസ്തരിപ്പാൻ. ആ. കണ്ട എല്ലാ
വരും Arb. all who were deemed necessary
for the enquiry. 2. needful, requisite അവ
ന്റെ ആവശ്യം പ്രകാരം പറയെണം MR.
speak as he dictates. — It often serves for
"must", either with the Nom. of the thing
required (കല്പന വരിക വളരെ ആവശ്യം TR.

also with the old Inf. ആയതു താങ്കൾ അറിയ
നമുക്കു വളരെ ആ. understand: ആയിരിക്കു
ന്നു); or with the Dat. or 2nd Adv. (ചന്തുവിന്നു
കൈക്കാൎക്ക് ആ. ഉണ്ടായി TR. Ch. wanted
coolies പിടിപ്പാൻ ആ. ഇല്ല MR. പോവാൻ
നമുക്ക് ആ. വന്നു TR.) or with the addition
of വേണം (in different forms: അയക്കേണ്ട ആ
വശ്യം ഇല്ല TR. കൊടുക്കെണം എന്നുള്ളതു നമു
ക്ക് ആ. ഇല്ല I don't want to give away. പറ
യേണ്ടത് ആ'മാകുന്നു MR.)

ആവശ്യക്കാരൻ mod. = മുട്ടുള്ളവൻ.

ആവശ്യപ്പെടുക mod. to want, wish for = വേ
ണം.

ആവശ്യമായി (= വേണ്ടി for) കാലികൾക്കും വെ
ള്ളം കുടിപ്പാനും ആ. കുഴിപ്പിച്ച കുളം MR.

ആവസിക്ക āvasikka S. (വസ) To rest on
as a God on a person (ഭുതാവാസം); dwell in,
sojourn for a time വന്നാൽ ആ'പ്പതിന്നായി AR.
ആവാസശാല കെട്ടി ഉണ്ടാക്കി Bhr 6. tents of
army. ഭൂപതിയുടെ ചുഴലവും ആവാസശാല
കെട്ടി മരുവി Mud 7. bivouacked.

സൎവ്വലോകാവാസൻ (po.) the Deity (panthe-
istically viewed) as spread throughout the
universe.

?ആവാടുക, ടി āvāḍuγa v. n. To be aired,
ആവാട്ടുക v. a. to air V1 (ആവി).

ആവാഹനം āvāhanam S. (വഹ) Invitation;
quickening an idol, stealing the presence of a
God for a newbuilt temple, നീ ആവാഹിച്ചാൽ
വേണ്ടും ദേവന്മാർ വരും Bhr. ഇന്ദ്രനെ ആ'ച്ചു;
ഭൂസുരന്മാരിൽ മഹാദേവനെ ഭൂസുരസ്ത്രീകളിൽ
പാൎവ്വതിദേവിയെ ആവാഹനം ചെയ്തു SiPu3.
worshipped Brahmans as if they were incar-
nations of the 2 Gods. ശ്രീഭഗവതിയെ ആ
വാഹിക്ക KU. to make to come, ആവാഹിച്ചു

"https://ml.wikisource.org/w/index.php?title=താൾ:33A11412.pdf/164&oldid=198040" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്